Şimdi Ara

House Party (+18) (0.11.3 sürümüne göre çevirilmiştir) Türkçe Yama - YAYINLANDI - (Why Not Çeviri) (5. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
140
Cevap
12
Favori
2.780
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
20 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 34567
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • CaptanBlue kullanıcısına yanıt
    Facebook sayfalarından iletişime geçtiğimde haftsonuna kaldığını bildirdiler
  • Kirac2 K kullanıcısına yanıt
    Hocam, son yorumları okumuyor musunuz?

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • Nocilisss kullanıcısına yanıt
    İlk olarak House Party'ye elimizde şu anda bir tane daha çeviri olduğu için maalesef biraz daha az zaman ayırmak zorunda kaldık. Geriye sadece son karakterin diyalog kısmı kaldı. Test falan derken belki yamayı yayımlamamız hafta sonunu bulabilir. Bazı nedenlerden dolayı son 2 gündür pek fazla çevirmeye vakit bulamıyoruz, böyle bir şey yaşandığından dolayı hepinizden özür dileriz.
  • deadly.gun kullanıcısına yanıt
    Keşke tarih vermeseydiniz. Ama olsun sonuçta gönüllü yapılan bir iş geç olsun güç olmasın. Kolay gelsin iyi akşamlar.
  • var mı bir gelişme hocam
  • quote:

    Orijinalden alıntı: cougen

    var mı bir gelişme hocam
    Hafta sonunu bulabilir diyor.
  • Yamada sadece 25-30 satır kaldı. Yani çeviri işini inşallah bugün bitereceğiz. Sonra sadece Stephanie ve birkaç karakterin testini ve düzenlemelerini yapıp yamayı yayınlıyacağız. Zaten bir çok karakterin testini yapmıştık.
    NOT : Test sırasında Madison'un çoğu kısmının çevrili olmadığını gördük (çevirmemize rağmen) yani Madison'un bir bölümü çevrili değil. Bu hatayı çözmek içinde uğraşıyoruz ancak bir türlü bulamadık eğer Cumartesi'ye kadar hatayı bulamazsak büyük ihtimalle Madison'u İngilizce oynamak zorunda kalacaksınız. Onun dışında diğer karakterlerde sorun yok.

    NOT-2 : Oyunda menü kısmını çevirmemize rağmen menüyü Türkçe yapamadık. Menüdeyken "Languages" kısmından "Türkçe" yi seçmeyi unutmayınız. (Oyunun birkaç yerini daha Türkçeleştiremedik ama diyaloglarda sorun yok.)
  • Hocam emeğinize sağlık, hiç sıkıntı yok, beta olarak yayınlayıp ileride düzeltebilirsiniz. Aynı %50 iken yayınladığınız gibi. Yeter ki yayınlayın. :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: DDempseyRoll

    Hocam emeğinize sağlık, hiç sıkıntı yok, beta olarak yayınlayıp ileride düzeltebilirsiniz. Aynı %50 iken yayınladığınız gibi. Yeter ki yayınlayın. :)
    Katılıyorum. En azından yayınlayıp hataları sonra düzeltseler iyi olur.
  • bugün yayınlanır inşallah
  • Çeviri o kadar hızlı ilerledi ama sonunda takıldı kaldı.
  • metin_77 M kullanıcısına yanıt
    Yamayı Cuma günü tamamladık. Bugün son testleri yapıp akşam 20.00-21.00 gibi yamayı paylaşacağız.

    NOT : Madison karakterinin bazı kısımları düzeltildi. Fakat 3-4 karakterde daha dil dosyasında olmayan cümleler oldu, yani oralar İngilizce olmak zorunda kaldı.

    NOT : Oyun içerisinde fazla argo kelime olduğu için bazı kısımları yanlış çevirmiş olabiliriz, bundan dolayı özür dileriz.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: deadly.gun

    Yamayı Cuma günü tamamladık. Bugün son testleri yapıp akşam 20.00-21.00 gibi yamayı paylaşacağız.

    NOT : Madison karakterinin bazı kısımları düzeltildi. Fakat 3-4 karakterde daha dil dosyasında olmayan cümleler oldu, yani oralar İngilizce olmak zorunda kaldı.

    NOT : Oyun içerisinde fazla argo kelime olduğu için bazı kısımları yanlış çevirmiş olabiliriz, bundan dolayı özür dileriz.
    Emeğinize sağlık hocam, beklemedeyiz...
  • Saat 8 de herkes peçeteleri hazırlayıp burda hazırda bekliyor olacak:D
  • deadly.gun kullanıcısına yanıt
    beklemedeyiz
  • Sanırım yama falan paylaşmayacaklar iyi fake attılar yalnız
  • Deadly.gun burada upload ediyorlardır olmuyorsa da açıklama yaparlar zaten
  • cougen C kullanıcısına yanıt
    Yamayı siteyle ilgilenen arkadaşa gönderdim, 1-2 saat sonra siteye indirme linkini koyacak.

    NOT : Yamanın sadece %90 - %95 lik kısmını çevirebildik. (Cümleler dil dosyasında olmadığı için.)
    NOT : Oyun neredeyse tamamen diyalog üzerine olduğu için bazı kısımları yanlış çevirmiş olabiliriz.
    NOT : Menüyü Türkçeleştiremedik, Menüdeyken "Languages" kısmından "Türkçe" seçeneğini seçmeyi unutmayınız.

    Böylece desteklerinizle @Lodos1 isimli arkadaş ile ilk çevirimizi bitirmiş olduk.

    Yama oyunun v0.11.3 sürümüne göre çevrilmiştir.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi deadly.gun -- 18 Kasım 2018; 21:12:28 >
  • Hocam saat 11 oldu. Hadi gözünüzü seveyim yayınlayın artık.
  • Hocam dediğim gibi ben yamayı siteyle ilgilenen arkadaşa ilettim o ne zaman yayınlarsa, ancak o zaman erişebilirsiniz. Maalesef benim yapabileceğim bir şey yok.
  • 
Sayfa: önceki 34567
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.