Şimdi Ara

Outward Türkçe yama istek.

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
33
Cevap
1
Favori
2.178
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
4 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Bu oyunu çevirmek isteyen ekip olabilir mi? Güzel bir oyun
    https://store.steampowered.com/app/794260/Outward/ Steam
    https://www.youtube.com/watch?v=1-MGk8cD3ss Trailer



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi dehşetülvahşet -- 1 Nisan 2019; 16:4:24 >



  • Bence de çeviriye değecek bir oyun.! RPG mekanikleri iyi ve sosyal iletişime dayalı bir oyun çeviri gerekir ve değer bence.
  • Güzel ama ingiliçce. Yok mudur çevirecek gönüllü arkadaş

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Karnını doyuracak kadar ingilizce bilmenin zararları. Bazen aşırı sinir olabiliyorum bu duruma. Sağda solda beğendiğin bir oyun olduğunda türkçe yama ara dur, bulabilirsen. Yapılsa mükemmel olurdu.
  • ben daha önce bunun dil dosyalarına bakmıştım diye hatırlıyorum. Unity motorunu kullanıyor. UnityEx uygulaması ile dil dosyaları çıkarılabiliyordu sanırım.
  • Oyun hazır 35 lira iken çeviren çıksa çok güzel olur.
  • Oyunu epic store da gördüm ve hoşuma gitti. Grafikleri, dünyası ve oynanış mekanikleri iyi duruyor. Umarım türkçe yama gelir çünkü detaylı diyaloglu bir rpg ye benzettim
  • ben çevirebilirim fakat yazılım işlerini başka biri yapması lazım. o işlerden anlamıyorum. ilgilenenler mesaj atabilir.
  • Satır: 11090
    Kelime (Kodlarla beraber): 110809
    Türkçe karakter desteği mevcut. Çeviririm derseniz çeviri formunu hazırlayabilirim, teknik anlamda da yardıma ihtiyacınız olursa severek yardım ederim.
    Menü:https://i.hizliresim.com/grN3o5.jpg
  • Oyun gerçekten güzel duruyor. Türkçe olursa tadından yenmez.
  • Çevirecek olan varsa 13 hazirandan önce haber etsin de ucuza oyunu alalım

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • legend of zelda tarzı yapmaya çalışmışlar. Ama oyunda çok sorun var, ve gerçekçiliği pekte gerçek değil. Oynadım yarım saat sonra sıkıldım, tavsiye etmem.
  • Oyunun epicte fiyatı çok uygun şuanda. Çevirmeyi düşünen varsa indirim bitmeden bir ses etsin de bizleri sevindirsin.
  • İndirim hala devam ediyor. Çevirecek birileri olsa da alsak. Hazır indirimdeyken. Lütfen türkçe yama yapılsın bu oyuna.
  • Rez

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • aynen ya oyun güzel insallah ceviricek biri cıkar steam ucuza kaptım :) insallah yapan biri cıkar
  • Çeviren yok mu

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Başladım çevirmeye. Aslında usulca gitmek istemiştim ama karar veremediğim bazı noktalar var.

    Eşya isimleri orijinal mi kalmalı, tercüme edilebildiği kadar edilmeli mi?

    Örnek:
    Gold-Lich Sword. Aynı veya: Altın-Hortlak Kılıcı

    Fang Axe: Aynı veya: Köpekdişi Balta

    Brutal Axe: Aynı veya: Gaddar Balta

    Pathfinder Claymore: Kılavuz Klaymor

    Mesela yine Greatsword: Uzunkılıç / Uluğkılıç / Seyfiazim...

    Greataxe, greathammer vb. aynı mantıkla çevirilebilir ayrıca.

    Yetenek ağacı ve yer adları da var aynı şekilde.

    Duruma göre bu dosyalara hiç girmeyebilirim de.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi KFK -- 10 Eylül 2019; 22:23:48 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: KFK

    Başladım çevirmeye. Aslında usulca gitmek istemiştim ama karar veremediğim bazı noktalar var.

    Eşya isimleri orijinal mi kalmalı, tercüme edilebildiği kadar edilmeli mi?

    Örnek:
    Gold-Lich Sword. Aynı veya: Altın-Hortlak Kılıcı

    Fang Axe: Aynı veya: Köpekdişi Balta

    Brutal Axe: Aynı veya: Gaddar Balta

    Pathfinder Claymore: Kılavuz Klaymor

    Mesela yine Greatsword: Uzunkılıç / Uluğkılıç / Seyfiazim...

    Greataxe, greathammer vb. aynı mantıkla çevirilebilir ayrıca.

    Yetenek ağacı ve yer adları da var aynı şekilde.

    Duruma göre bu dosyalara hiç girmeyebilirim de.
    Genelde bu tarz terimler yerelleştirilir. Diğer dil dosyalarına bakabilirsiniz. Muhtemelen diğer dillerde de çevrilmiştir.
  • Eren Acar E kullanıcısına yanıt
    Ben direkt dosyaları aldım. Oyunu indirmedim. Oynamadım.

    Aynı mantıkla eşya dosyasını büyük ölçüde çevirdim zaten. Diğerlerine devam ederim o zaman.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi KFK -- 10 Eylül 2019; 22:41:4 >
  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.