Şimdi Ara

Neden EG'li değil de SS'li diyorsunuz?

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
22
Cevap
0
Favori
552
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
1 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • "Screenshot" kelimesinin Türkçesi "Ekran Görüntüsü" değil mi? Neden Türkçe kullanmak yerine İngilizce kullanıyorsunuz?


    Ekleme: @ø arkadaşın tespitine cevap olarak; "Türkiye" kullanıcı adı kullanımdadır.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Turcia -- 15 Ekim 2014; 0:38:44 >



  • Neden Türkiye değilde Turcia yazdın, sayın @Turcia.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    Neden Türkiye değilde Turcia yazdın, sayın @Turcia.
    çünkü
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    Neden Türkiye değilde Turcia yazdın, sayın @Turcia.

    Hııı onun anlamı farklı bkere.ss
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Die Neuordnung Europas

    çünkü

    Eşeğin
  • Ben ss yi simage saniyordum:(
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    Neden Türkiye değilde Turcia yazdın, sayın @Turcia.



    Kötü söyledi ama




  • quote:

    Orijinalden alıntı: ScMoney


    quote:

    Orijinalden alıntı: Die Neuordnung Europas

    çünkü

    Eşeğin

    Si
  • quote:

    Orijinalden alıntı: -Diabolik-


    quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    Neden Türkiye değilde Turcia yazdın, sayın @Turcia.

    Hııı onun anlamı farklı bkere.ss

    Turcia Vikipedi
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    Neden Türkiye değilde Turcia yazdın, sayın @Turcia.

    Romen bir kıza aşık olduğum için güzel kardeşim.


    NOT:"Türkiye" kullanıcı adı kullanımda.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Turcia -- 15 Ekim 2014; 0:34:28 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: sinirli99


    quote:

    Orijinalden alıntı: ScMoney


    quote:

    Orijinalden alıntı: Die Neuordnung Europas

    çünkü

    Eşeğin

    Si

    Kin
  • quote:

    Orijinalden alıntı: sinirli99


    quote:

    Orijinalden alıntı: ScMoney


    quote:

    Orijinalden alıntı: Die Neuordnung Europas

    çünkü

    Eşeğin

    Si

    Kin
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Swonz


    quote:

    Orijinalden alıntı: sinirli99


    quote:

    Orijinalden alıntı: ScMoney


    quote:

    Orijinalden alıntı: Die Neuordnung Europas

    çünkü

    Eşeğin

    Si

    Kin

    Den
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Swonz


    quote:

    Orijinalden alıntı: sinirli99


    quote:

    Orijinalden alıntı: ScMoney


    quote:

    Orijinalden alıntı: Die Neuordnung Europas

    çünkü

    Eşeğin

    Si

    Kin

    Den
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Turcia


    quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    Neden Türkiye değilde Turcia yazdın, sayın @Turcia.

    Romen bir kıza aşık olduğum için güzel kardeşim.

    Neden ayşe fatma varken gittin nataşaların tatyaların peşinden gittin sayın @Turcia
  • Bir kıza aşık olunca etkilenip onun dilinde bir kelime kullanıyorsan, burada İngilizce dilinden etkilenip SS diyen insanları eleştirirsen çelişki ortaya çıkıyor ama.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Turcia

    quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    Neden Türkiye değilde Turcia yazdın, sayın @Turcia.

    Romen bir kıza aşık olduğum için güzel kardeşim.


    NOT:"Türkiye" kullanıcı adı kullanımda.






  • quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    quote:

    Orijinalden alıntı: -Diabolik-


    quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    Neden Türkiye değilde Turcia yazdın, sayın @Turcia.

    Hııı onun anlamı farklı bkere.ss

    Turcia Vikipedi

    Olm dalgasınaydı ya




  • Otobüse götürgeç de knk sen
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    quote:

    Orijinalden alıntı: Turcia


    quote:

    Orijinalden alıntı: ø

    Neden Türkiye değilde Turcia yazdın, sayın @Turcia.

    Romen bir kıza aşık olduğum için güzel kardeşim.

    Neden ayşe fatma varken gittin nataşaların tatyaların peşinden gittin sayın @Turcia
    Çünkü egeli diye okunuyor
  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.