Ex ingilizcede eski,önceki anlamlarına geliyor,burdan sonrasını çıkartırsın herhalde.
Emin misin?
Ex latince kısaltmadır. Exitus'dan gelir. Exitus ölüm anlamı taşır. Etimoloji de "exeō" 'dan yani "gitmek, ayrılmak, dışa/dışarı çıkmak" 'dan gelir. İngilizce'ye de Exit olarak yansımıştır. Doktorlar "hastanın ex olması" derken öldüğünü belirtirler. Sanırım latince ruhun bedenden ayrılması anlamında Exitus kullanılırdı. Günümüzde ruh ve beden kavramlarının sallantılı olamsından ötürü "ölüm" diyerek geçiştirilir ve genele bağlanır.
Ayrıca "Deus Ex Machine" de buradan gelir. Deus latince tanrı veya kutsal varlık anlamını taşır. Ex ise bir önceki paragrafta bahsettiğim gibi "ayrılmak, çıkış / çıkış yolu" anlamı da taşır. Ve sıkışılan yerde "Deus Ex" yani kutsal çıkış yolu yöntemi kullanılarak "geçiştirilir ve genele bağlanır"
Yani "Ex Aşkım" 'ın en yakın bire bir çevirisi "ölmüş aşkım" olmalıdır. Tabi dolaylı yoldan "eski aşkı" anlatır. Ama "Ex" eski demek değildir.
tıpta ölmüş kişiler için ex oldu denir haplo haklı
Ama biz tıp hakkında konuşmuyoruz ki
Tıpla alakalı konuşmadık zaten. Etimolojiden bahsediyoruz. Arkadaş "Ex" 'in ingilizceden geldiğini ve "Eski" demek olduğunu söylemiş. Ben buna karşı yorum yazdım. Yoksa "Ex Aşkım" 'ın "Eski Aşkım" anlamına gelmediğini iddia ettiğimiz yok.
quote:
Orijinalden alıntı: Haplo
quote:
Orijinalden alıntı: Rated-R-Superstar
quote:
Orijinalden alıntı: Karn-ı bahar
quote:
Orijinalden alıntı: Rated-R-Superstar
quote:
Orijinalden alıntı: Haplo
quote:
Orijinalden alıntı: ForeverMetal
Ex ingilizcede eski,önceki anlamlarına geliyor,burdan sonrasını çıkartırsın herhalde.
Emin misin?
Ex latince kısaltmadır. Exitus'dan gelir. Exitus ölüm anlamı taşır. Etimoloji de "exeō" 'dan yani "gitmek, ayrılmak, dışa/dışarı çıkmak" 'dan gelir. İngilizce'ye de Exit olarak yansımıştır. Doktorlar "hastanın ex olması" derken öldüğünü belirtirler. Sanırım latince ruhun bedenden ayrılması anlamında Exitus kullanılırdı. Günümüzde ruh ve beden kavramlarının sallantılı olamsından ötürü "ölüm" diyerek geçiştirilir ve genele bağlanır.
Ayrıca "Deus Ex Machine" de buradan gelir. Deus latince tanrı veya kutsal varlık anlamını taşır. Ex ise bir önceki paragrafta bahsettiğim gibi "ayrılmak, çıkış / çıkış yolu" anlamı da taşır. Ve sıkışılan yerde "Deus Ex" yani kutsal çıkış yolu yöntemi kullanılarak "geçiştirilir ve genele bağlanır"
Yani "Ex Aşkım" 'ın en yakın bire bir çevirisi "ölmüş aşkım" olmalıdır. Tabi dolaylı yoldan "eski aşkı" anlatır. Ama "Ex" eski demek değildir.
tıpta ölmüş kişiler için ex oldu denir haplo haklı
Ama biz tıp hakkında konuşmuyoruz ki
Tıpla alakalı konuşmadık zaten. Etimolojiden bahsediyoruz. Arkadaş "Ex" 'in ingilizceden geldiğini ve "Eski" demek olduğunu söylemiş. Ben buna karşı yorum yazdım. Yoksa "Ex Aşkım" 'ın "Eski Aşkım" anlamına gelmediğini iddia ettiğimiz yok.
Biliyorum.Zaten sana demedim yukarıda ki bir arkadaş konuyu tıbba çekti de.İyi forumlar.
Ex Askım Eski Sevgilim Demekmis Ogrendim
kaldi durmuş demek işte burdan yola çıkarak nefes alsın yeter durumunu bile geçmiş abaza kelimesi ile ayak parmaklarındaki kıl bile tarif edilemeyne kişilerin söyldeikleri laflar
Sevgilisi ölmüşse yani ex olmuşsa ex aşkım denebilir
yeni mesaja git
Yeni mesajları sizin için sürekli kontrol ediyoruz, bir mesaj yazılırsa otomatik yükleyeceğiz.Bir Daha Gösterme