Şimdi Ara

Farkında olmadan ingilizce öğrenmişim

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
1 Misafir - 1 Masaüstü
5 sn
28
Cevap
0
Favori
821
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • İngilizcem normal lise öğrencisinin bileceği kadardı.Pek bi şey öğrenmemiştim lisede.Hatta zamanları(tense) bile doğru düzgün bilmiyordum.Yabancı dizi izliyordum altyazılı olarak.Bugün farkettimki altyazısız da izleyebiliyorum İzlediğim diziler bana çok şey katmış

    Garip bir şey.Gerçekten ingilizce geliştirmeyi planlıyordum ama henüz hiç bi çalışma yapmamıştım.Kelime ezberlemedim, gramer çalışmadım.Kendiliğinden olmuş

    Ve bunun getirdiği bazı garipliklerde var.Mesela ingilizce yazmak.Hiç yazamıyorum. Tuhaf anlamına gelen, "viurd" diye telaffuz edilen bi kelime var ama nasıl yazıldığını bilmiyorum.Çünkü yazılışını hiç bi yerde görmedim.Dün 20dk bi diziyi altyazısız izledim.Her şeyi anladım.Bugün bi 20dk daha izledim bunda da sıkıntı yok

    Garip değilmi



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi karsevenadam -- 2 Ocak 2014; 17:35:17 >







  • Sizin durumunuz okuma yazma bilmeyen çocukların durumu gibi olmuş :)
  • Bazen filme dalarsın anladığını sanarsın ancak aslında hiçbir şey anlamamışsındır, sebebi ise dizideki kişilerin davranışları zaten konuyu anlamlandırmaktadır, mesela benim 10 yaşındaki yeğenim oturt yabancı dizinin karşısına anlıyor gibi izliyor dalıp gidiyor, hissetmek sezmek ayrı anlamak ayrıdır, hiç ses olmasa bile sessiz filmi anlamak gibidir, yada konunun genelini anlamak için %40'ını anlaak bile yeterlidir sonuçta görüntü vardır.....
    Sadece ses aç ve dinle anladıklarını deftere yaz ve sonra bak ne kadar anlamışsın, o zaman ortaya çıkıyor...
  • Gördüklerini anlamlandırır, işittiklerini ise anlarsın.
  • ne kadar zamandır yabancı dizi izliyorsun ? işitsel hafızan çok iyi sanırım. müzikle falan uğraşıyor musun ? Ben de uzun yıllardır altyazılı yabancı dizi izliyorum fakat senin başarına ulaşabilmiş değilim. Bu da aslında yabancı dilin biraz yetenek olduğunu gösteriyor. Yeteneği olanlar daha çabuk öğrenirken yeteneği olmayanlar daha fazla uğraşıp daha uzun sürede öğreniyor.
  • bende de ayni durum var mimik falan degil youtube da izliyorum ceviriyorum

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Latissimus Dorsi

    ne kadar zamandır yabancı dizi izliyorsun ? işitsel hafızan çok iyi sanırım. müzikle falan uğraşıyor musun ? Ben de uzun yıllardır altyazılı yabancı dizi izliyorum fakat senin başarına ulaşabilmiş değilim. Bu da aslında yabancı dilin biraz yetenek olduğunu gösteriyor. Yeteneği olanlar daha çabuk öğrenirken yeteneği olmayanlar daha fazla uğraşıp daha uzun sürede öğreniyor.

    1,5 yıldır toplam 350 saat kadar izledim.Muzikle alakam yok



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi karsevenadam -- 3 Ocak 2014; 9:41:46 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    Bazen filme dalarsın anladığını sanarsın ancak aslında hiçbir şey anlamamışsındır, sebebi ise dizideki kişilerin davranışları zaten konuyu anlamlandırmaktadır, mesela benim 10 yaşındaki yeğenim oturt yabancı dizinin karşısına anlıyor gibi izliyor dalıp gidiyor, hissetmek sezmek ayrı anlamak ayrıdır, hiç ses olmasa bile sessiz filmi anlamak gibidir, yada konunun genelini anlamak için %40'ını anlaak bile yeterlidir sonuçta görüntü vardır.....
    Sadece ses aç ve dinle anladıklarını deftere yaz ve sonra bak ne kadar anlamışsın, o zaman ortaya çıkıyor...

    Konuştukları her kelimeyi tek tek çıkartabilirim.

    Görüntü olmasa daha zor olur haklısın kesinlikle ama benim şu anki durumum yeğenine benzemiyor
    Ben tüm cümleleri eksiksiz Türkçe'ye çevirmekten bahsediyorum.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: by__onder


    quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    Bazen filme dalarsın anladığını sanarsın ancak aslında hiçbir şey anlamamışsındır, sebebi ise dizideki kişilerin davranışları zaten konuyu anlamlandırmaktadır, mesela benim 10 yaşındaki yeğenim oturt yabancı dizinin karşısına anlıyor gibi izliyor dalıp gidiyor, hissetmek sezmek ayrı anlamak ayrıdır, hiç ses olmasa bile sessiz filmi anlamak gibidir, yada konunun genelini anlamak için %40'ını anlaak bile yeterlidir sonuçta görüntü vardır.....
    Sadece ses aç ve dinle anladıklarını deftere yaz ve sonra bak ne kadar anlamışsın, o zaman ortaya çıkıyor...

    Konuştukları her kelimeyi tek tek çıkartabilirim.

    Görüntü olmasa daha zor olur haklısın kesinlikle ama benim şu anki durumum yeğenine benzemiyor
    Ben tüm cümleleri eksiksiz Türkçe'ye çevirmekten bahsediyorum.

    Anladım kardeşim, 15 yaşında başlayıp 350 saat dizi izlemişsin, sonuçta o yaşta birini koysan anlamadığı için sıkıntıdan tahammül edemez, yani gene istek ve sevgi de önemli, akrabam savaş oyunları oynadı yıllarca çocukluğundan beri ama hiç kulak kabartmadı acaba bu adamlar ne diyor diye :) hiç unutmam pes oynarken çok eskiden arkadaşım oradaki oyuncuların özelliklerini üşenmeden sözlükten bakmış ve kağıda yazmıştı, PC sözlüğü yok o zamanlar evinde playstation bile yok yani adamda doğal bir istek vardı, bu devirde çok istekli biri 2 dil bile öğrenir adamlar en yoklukta öğrenmiş düşünün meteryal desteği dahi yok, şimdi dünya parmak ucunda ama bahane bol, istek az ve disiplin hiç yok..........
    Sevmek gerçekten çalışkanlıkla birleşince başarı kaçınılmaz oluyor, senin örneğinde gördüğümüz gibi....başarılar dilerim, ileride başarılı olman garanti gibi görünüyor bu gidişle, çünkü senin için ingilizce ders değil eğlence olmuş, kıskandım ve saygı duydum kardeşim kolay gelsin...




  • quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    quote:

    Orijinalden alıntı: by__onder


    quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    Bazen filme dalarsın anladığını sanarsın ancak aslında hiçbir şey anlamamışsındır, sebebi ise dizideki kişilerin davranışları zaten konuyu anlamlandırmaktadır, mesela benim 10 yaşındaki yeğenim oturt yabancı dizinin karşısına anlıyor gibi izliyor dalıp gidiyor, hissetmek sezmek ayrı anlamak ayrıdır, hiç ses olmasa bile sessiz filmi anlamak gibidir, yada konunun genelini anlamak için %40'ını anlaak bile yeterlidir sonuçta görüntü vardır.....
    Sadece ses aç ve dinle anladıklarını deftere yaz ve sonra bak ne kadar anlamışsın, o zaman ortaya çıkıyor...

    Konuştukları her kelimeyi tek tek çıkartabilirim.

    Görüntü olmasa daha zor olur haklısın kesinlikle ama benim şu anki durumum yeğenine benzemiyor
    Ben tüm cümleleri eksiksiz Türkçe'ye çevirmekten bahsediyorum.

    Anladım kardeşim, 15 yaşında başlayıp 350 saat dizi izlemişsin, sonuçta o yaşta birini koysan anlamadığı için sıkıntıdan tahammül edemez, yani gene istek ve sevgi de önemli, akrabam savaş oyunları oynadı yıllarca çocukluğundan beri ama hiç kulak kabartmadı acaba bu adamlar ne diyor diye :) hiç unutmam pes oynarken çok eskiden arkadaşım oradaki oyuncuların özelliklerini üşenmeden sözlükten bakmış ve kağıda yazmıştı, PC sözlüğü yok o zamanlar evinde playstation bile yok yani adamda doğal bir istek vardı, bu devirde çok istekli biri 2 dil bile öğrenir adamlar en yoklukta öğrenmiş düşünün meteryal desteği dahi yok, şimdi dünya parmak ucunda ama bahane bol, istek az ve disiplin hiç yok..........
    Sevmek gerçekten çalışkanlıkla birleşince başarı kaçınılmaz oluyor, senin örneğinde gördüğümüz gibi....başarılar dilerim, ileride başarılı olman garanti gibi görünüyor bu gidişle, çünkü senin için ingilizce ders değil eğlence olmuş, kıskandım ve saygı duydum kardeşim kolay gelsin...






    Teşekkürler iyi dileklerin için Çalışıp en iyi konuma getireceğim inş.

    Bu arada yaş 15 değil biriyle karıştırıyorsun sanırım




  • quote:

    Orijinalden alıntı: by__onder

    quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    quote:

    Orijinalden alıntı: by__onder


    quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    Bazen filme dalarsın anladığını sanarsın ancak aslında hiçbir şey anlamamışsındır, sebebi ise dizideki kişilerin davranışları zaten konuyu anlamlandırmaktadır, mesela benim 10 yaşındaki yeğenim oturt yabancı dizinin karşısına anlıyor gibi izliyor dalıp gidiyor, hissetmek sezmek ayrı anlamak ayrıdır, hiç ses olmasa bile sessiz filmi anlamak gibidir, yada konunun genelini anlamak için %40'ını anlaak bile yeterlidir sonuçta görüntü vardır.....
    Sadece ses aç ve dinle anladıklarını deftere yaz ve sonra bak ne kadar anlamışsın, o zaman ortaya çıkıyor...

    Konuştukları her kelimeyi tek tek çıkartabilirim.

    Görüntü olmasa daha zor olur haklısın kesinlikle ama benim şu anki durumum yeğenine benzemiyor
    Ben tüm cümleleri eksiksiz Türkçe'ye çevirmekten bahsediyorum.

    Anladım kardeşim, 15 yaşında başlayıp 350 saat dizi izlemişsin, sonuçta o yaşta birini koysan anlamadığı için sıkıntıdan tahammül edemez, yani gene istek ve sevgi de önemli, akrabam savaş oyunları oynadı yıllarca çocukluğundan beri ama hiç kulak kabartmadı acaba bu adamlar ne diyor diye :) hiç unutmam pes oynarken çok eskiden arkadaşım oradaki oyuncuların özelliklerini üşenmeden sözlükten bakmış ve kağıda yazmıştı, PC sözlüğü yok o zamanlar evinde playstation bile yok yani adamda doğal bir istek vardı, bu devirde çok istekli biri 2 dil bile öğrenir adamlar en yoklukta öğrenmiş düşünün meteryal desteği dahi yok, şimdi dünya parmak ucunda ama bahane bol, istek az ve disiplin hiç yok..........
    Sevmek gerçekten çalışkanlıkla birleşince başarı kaçınılmaz oluyor, senin örneğinde gördüğümüz gibi....başarılar dilerim, ileride başarılı olman garanti gibi görünüyor bu gidişle, çünkü senin için ingilizce ders değil eğlence olmuş, kıskandım ve saygı duydum kardeşim kolay gelsin...






    Teşekkürler iyi dileklerin için Çalışıp en iyi konuma getireceğim inş.

    Bu arada yaş 15 değil biriyle karıştırıyorsun sanırım

    Yok 1.5 yıl önce başladığın için yazdım, 15 buçuk falan oluyor :) şimdi için demedim..




  • quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    quote:

    Orijinalden alıntı: by__onder

    quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    quote:

    Orijinalden alıntı: by__onder


    quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    Bazen filme dalarsın anladığını sanarsın ancak aslında hiçbir şey anlamamışsındır, sebebi ise dizideki kişilerin davranışları zaten konuyu anlamlandırmaktadır, mesela benim 10 yaşındaki yeğenim oturt yabancı dizinin karşısına anlıyor gibi izliyor dalıp gidiyor, hissetmek sezmek ayrı anlamak ayrıdır, hiç ses olmasa bile sessiz filmi anlamak gibidir, yada konunun genelini anlamak için %40'ını anlaak bile yeterlidir sonuçta görüntü vardır.....
    Sadece ses aç ve dinle anladıklarını deftere yaz ve sonra bak ne kadar anlamışsın, o zaman ortaya çıkıyor...

    Konuştukları her kelimeyi tek tek çıkartabilirim.

    Görüntü olmasa daha zor olur haklısın kesinlikle ama benim şu anki durumum yeğenine benzemiyor
    Ben tüm cümleleri eksiksiz Türkçe'ye çevirmekten bahsediyorum.

    Anladım kardeşim, 15 yaşında başlayıp 350 saat dizi izlemişsin, sonuçta o yaşta birini koysan anlamadığı için sıkıntıdan tahammül edemez, yani gene istek ve sevgi de önemli, akrabam savaş oyunları oynadı yıllarca çocukluğundan beri ama hiç kulak kabartmadı acaba bu adamlar ne diyor diye :) hiç unutmam pes oynarken çok eskiden arkadaşım oradaki oyuncuların özelliklerini üşenmeden sözlükten bakmış ve kağıda yazmıştı, PC sözlüğü yok o zamanlar evinde playstation bile yok yani adamda doğal bir istek vardı, bu devirde çok istekli biri 2 dil bile öğrenir adamlar en yoklukta öğrenmiş düşünün meteryal desteği dahi yok, şimdi dünya parmak ucunda ama bahane bol, istek az ve disiplin hiç yok..........
    Sevmek gerçekten çalışkanlıkla birleşince başarı kaçınılmaz oluyor, senin örneğinde gördüğümüz gibi....başarılar dilerim, ileride başarılı olman garanti gibi görünüyor bu gidişle, çünkü senin için ingilizce ders değil eğlence olmuş, kıskandım ve saygı duydum kardeşim kolay gelsin...






    Teşekkürler iyi dileklerin için Çalışıp en iyi konuma getireceğim inş.

    Bu arada yaş 15 değil biriyle karıştırıyorsun sanırım

    Yok 1.5 yıl önce başladığın için yazdım, 15 buçuk falan oluyor :) şimdi için demedim..

    Anladım.Yalnız şuan 19 yaşındayım 17 iken başlamışım.




  • Bu arada o sözcük weird
  • Adam 13. Savaşçı filmindeki eleman gibi çözmüş olayı anlaşılan :)) helal olsun, başarılar

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • csb
  • quote:

    Orijinalden alıntı: zirve011

    csb

    Olabilir, :) ama öyleyse çok ayıp etti çünkü burası konu dışı değil ancak öyleyse bu herhangi bir konu değil önemli bir iddiadır, eğitimli kişiler bile ingilizce altyazıyla %90 anlayabilirken, kelimesi kelimesine çevirebilmek kanıtlanması gereken bir iddiadır...


    Bu kişiyi teste tabi tutuyoruz, eğer dediklerini yapamazsa şikayet edeceğiz, insanları yanlış yönlendirmeye kimsenin hakkı yok burası EĞİTİM BÖLÜMÜ bu idrak edilmelidir...


    peşin hüküm vermemek için test için kendisini davet ediyoruz, o kadar takdir ettim ama arkadaşın csb iddası söz konusu...



    Biz 4 kişi jüri olacağız, ''O ingiliz Türkiyede'' yarışmasına hoşgeldiniz...




  • quote:

    Orijinalden alıntı: okaaaaaan

    quote:

    Orijinalden alıntı: zirve011

    csb

    Olabilir, :) ama öyleyse çok ayıp etti çünkü burası konu dışı değil ancak öyleyse bu herhangi bir konu değil önemli bir iddiadır, eğitimli kişiler bile ingilizce altyazıyla %90 anlayabilirken, kelimesi kelimesine çevirebilmek kanıtlanması gereken bir iddiadır...


    Bu kişiyi teste tabi tutuyoruz, eğer dediklerini yapamazsa şikayet edeceğiz, insanları yanlış yönlendirmeye kimsenin hakkı yok burası EĞİTİM BÖLÜMÜ bu idrak edilmelidir...


    peşin hüküm vermemek için test için kendisini davet ediyoruz, o kadar takdir ettim ama arkadaşın csb iddası söz konusu...



    Biz 4 kişi jüri olacağız, ''O ingiliz Türkiyede'' yarışmasına hoşgeldiniz...

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orijinalden alinti: okaaaaaan

    quote:

    Orijinalden alinti: zirve011

    csb

    Olabilir, :) ama öyleyse çok ayip etti çünkü burasi konu disi degil ancak öyleyse bu herhangi bir konu degil önemli bir iddiadir, egitimli kisiler bile ingilizce altyaziyla %90 anlayabilirken, kelimesi kelimesine çevirebilmek kanitlanmasi gereken bir iddiadir...


    Bu kisiyi teste tabi tutuyoruz, eger dediklerini yapamazsa sikayet edecegiz, insanlari yanlis yönlendirmeye kimsenin hakki yok burasi EGITIM BÖLÜMÜ bu idrak edilmelidir...


    pesin hüküm vermemek için test için kendisini davet ediyoruz, o kadar takdir ettim ama arkadasin csb iddasi söz konusu...



    Biz 4 kisi jüri olacagiz, ''O ingiliz Türkiyede'' yarismasina hosgeldiniz...

    Manyaklyk bu
    Csb degil.Bugünkü bölümde bilmedigim 2 kelime çikti bakmak zorunda kaldim Aslinda kelime bilgimde süper degil.suanda izledigim dizi günlük konusmalary ele aliyor.ilginç terimler,kelimeler falan gelmiyor.Anlayabiliyorum.Game of thrones izlerken anlamadigim çok sey oldu ama.10-15 kelimeye baktim sözlükten.

    Tabi game of thrones ingiliz aksanly.Bazen tuhaf seyler olabiliyor



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi karsevenadam -- 5 Ocak 2014; 0:45:19 >




  • Bence Kutsanmış insansın :D öyleyse şanslısın.
  • Senin durum çok normal aslında :D İngiltere'ye gidip 1 ayda İngilizce anlamaya başlayanları düşün; o dili o kadar çok duyuyorsun ki alışıyorsun. Bence şimdi bir hızlı İngilizce konuşma kursuna gidip konuşmanı geliştir
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Valiedhiel

    Senin durum çok normal aslında :D İngiltere'ye gidip 1 ayda İngilizce anlamaya başlayanları düşün; o dili o kadar çok duyuyorsun ki alışıyorsun. Bence şimdi bir hızlı İngilizce konuşma kursuna gidip konuşmanı geliştir

    Hocam Allah affetsin hiç öyle bi niyetim yok

    Bilgisayarıma speaking uygulamaları yükledim.
    8-10 tane etkinlik kitabı indirdim, bi gramer kitabı indirdim. Elime geçen ilk parayla bunları copy center da bastıracam. Kursa pek zamanım ve maddi imkanım yok. Biliyorum grameri halletsem bile speaking zor olacak ama imkanlarım dar biraz. 2 yıl sonra falan work and travel katılmayı planlıyorum. En iyi çözümüm bu olur umarım

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.