Şimdi Ara

ingilizce'de 'ain't' ne demek???

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
4 Misafir (1 Mobil) - 3 Masaüstü1 Mobil
5 sn
40
Cevap
3
Favori
103.484
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • arkadaşlar ilk başta bi şarkının adında, daha sonra da çeşitli yerlerde şöyle bi olumsuz yardımcı fiil gördüm: ain't

    bunu ingilizce öğretmenlerime sordum, onlar bile bilmiolar... "I ain't play" gibi cümleler gördüm...

    ain't ne demek???



  • "is not" demek.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: kaotika

    "is not" demek.
    am not, is not.. genel olumsuz sarkilarda falan cok kullanilir
  • quote:

    Orijinalden alıntı: komodo

    am not, is not.. genel olumsuz sarkilarda falan cok kullanilir

    Alıntıları Göster
    değil ve yok anlamına gelir am is are ve have has in olumsuzluk hali olarak kullanılabilir
  • quote:

    Orijinalden alıntı: _ETUSCH_

    değil ve yok anlamına gelir am is are ve have has in olumsuzluk hali olarak kullanılabilir

    Alıntıları Göster
    sadece am,is,are a mahsus değildir...

    kısaca kullanıldığı cümleyi olumsuz yapar...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: destroil

    sadece am,is,are a mahsus değildir...

    kısaca kullanıldığı cümleyi olumsuz yapar...

    Alıntıları Göster
    if something's hard, that ain't worth doing it
  • quote:

    Orijinalden alıntı: _ShineOn_

    if something's hard, that ain't worth doing it

    Alıntıları Göster
    quote:

    Orjinalden alıntı: _ShineOn_

    if something's hard, that ain't worth doing it







  • quote:

    Orijinalden alıntı: destroil

    quote:

    Orjinalden alıntı: _ShineOn_

    if something's hard, that ain't worth doing it





    Alıntıları Göster
    zaten konuşurken yarısını yutuyorlar öbür yarısınıda böyle kısaltırlarsa yakında ingilizler iyice sessiz olacak yada anlaşılmaz




  • quote:

    Orijinalden alıntı: _ETUSCH_

    zaten konuşurken yarısını yutuyorlar öbür yarısınıda böyle kısaltırlarsa yakında ingilizler iyice sessiz olacak yada anlaşılmaz

    Alıntıları Göster
    The Last Goodbye

    Take me down this road
    I've been done here once before
    Take me down this road
    Once again, never again, forevermore
    Take me down this road once more

    Take this love
    Take this life
    Take this blood
    It'll never die
    Take this love
    Take this life
    Take this blood
    It'll never die
    This ain't the last goodbye

    Take me down this road
    Just to see a smile on your face
    Take me down this road
    All that is and all that was cant be replaced
    Take me down this road once more

    Take this love
    Take this life
    Take this blood
    It'll never die
    Take this love
    Take this life
    Take this blood
    It'll never die
    This ain't the last goodbye

    Take this love
    Take this life
    Take this blood
    It'll never die
    Take this love
    Take this life
    Take this blood
    It'll never die
    This ain't the last goodbye




  • quote:

    Orijinalden alıntı: destroil

    sadece am,is,are a mahsus değildir...

    kısaca kullanıldığı cümleyi olumsuz yapar...


    peki body, nobody var malum. şimdi ain't body ile nobody aynı mı olmuş oluyor? aynı olmuyor sa ain't nobody ne oluyor? :D



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi speakerphone2010 -- 23 Temmuz 2011; 0:38:53 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: speakerphone2010

    quote:

    Orijinalden alıntı: destroil

    sadece am,is,are a mahsus değildir...

    kısaca kullanıldığı cümleyi olumsuz yapar...


    peki body, nobody var malum. şimdi ain't body ile nobody aynı mı olmuş oluyor? aynı olmuyor sa ain't nobody ne oluyor? :D

    Alıntıları Göster
    İngilizce hocalarının da bilmemesi başka bir tartışma konusu.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: SemolicK

    İngilizce hocalarının da bilmemesi başka bir tartışma konusu.

    Alıntıları Göster


    Gerçek anlamı bu.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: SemolicK

    İngilizce hocalarının da bilmemesi başka bir tartışma konusu.

    Alıntıları Göster
    kurslarda am not kısaltılmışı yok diye öğretilir.
    ama is not isn't olarak...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Salinas

    kurslarda am not kısaltılmışı yok diye öğretilir.
    ama is not isn't olarak...

    Alıntıları Göster
    Bu şarkı çok ünlüdür




    Not: Bateriste dikkat derim



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi İlkerA. -- 27 Temmuz 2011; 13:49:56 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: İlkerA.

    Bu şarkı çok ünlüdür




    Not: Bateriste dikkat derim

    Alıntıları Göster
    Nobody Anybody gibi şeylerde ain't kullanılmaz. Don't, didn't, haven't, hasn't, isn't, wasn't, wouldn't vb. yerine kullanılır. Yani alayının ain't. Benim de bi şarkı koyasım geldi





  • quote:

    Orijinalden alıntı: Keke In Da House

    Nobody Anybody gibi şeylerde ain't kullanılmaz. Don't, didn't, haven't, hasn't, isn't, wasn't, wouldn't vb. yerine kullanılır. Yani alayının ain't. Benim de bi şarkı koyasım geldi



    Alıntıları Göster
    Bu şarkıda da çok sayıda ain't kullanımı mevcut







  • quote:

    Orijinalden alıntı: esistmelih26

    Bu şarkıda da çok sayıda ain't kullanımı mevcut





    Alıntıları Göster




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Alkalen Fosfataz



    Alıntıları Göster
    Informal olduğu için hocaların bilmiyor olması normal. Amerika'da özellikle zenciler kullanıyor. İngilizlerin kullandığını hiç görmedim.

    He don't yazarsanız sınavda puanınız kırılır ancak Amerika'da kimse sizi he doesn't diye düzeltmez. Aynı şekilde olumsuz cümlelerde nobody yerine anybody kullanılır kuralını da pek sallayan yok.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: faruk

    Informal olduğu için hocaların bilmiyor olması normal. Amerika'da özellikle zenciler kullanıyor. İngilizlerin kullandığını hiç görmedim.

    He don't yazarsanız sınavda puanınız kırılır ancak Amerika'da kimse sizi he doesn't diye düzeltmez. Aynı şekilde olumsuz cümlelerde nobody yerine anybody kullanılır kuralını da pek sallayan yok.

    Alıntıları Göster
    Adamlarin zaten bir artikeli var "the", o da fazla gelmis olacak ki yardimci fiilleri de bire indirgemisler. Almanca gözünü seveyim senin...




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Serdar

    Adamlarin zaten bir artikeli var "the", o da fazla gelmis olacak ki yardimci fiilleri de bire indirgemisler. Almanca gözünü seveyim senin...

    Alıntıları Göster
    Türkçe'de ki gibi "na" gibi bişeymi bu ?

    Hoş-Nahoş (hoş olmayan)
    Tamam-Natamam (tamam olmayan ) gibi...
  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.