Şimdi Ara

İngilizce tavsiye etmek

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
3 Misafir (1 Mobil) - 2 Masaüstü1 Mobil
5 sn
7
Cevap
2
Favori
2.303
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar birine bişeyi nasıl tavsiye ederiz veya birinden nasıl tavsiye isteriz? Örneğin "bana bir yemek tavsiye et", "bana hangi kitabı tavsiye edersin", "sana bu mekanı tavsiye ediyorum".
    Muhtemelen bir kaç farklı şekilde söylenebilir. Resmi, aile dilinde arkadaş dilinde gibi ayrım yaparsanız sevinirim.



  • quote:

    Orijinalden alıntı: Bir Rind

    Arkadaşlar birine bişeyi nasıl tavsiye ederiz veya birinden nasıl tavsiye isteriz? Örneğin "bana bir yemek tavsiye et", "bana hangi kitabı tavsiye edersin", "sana bu mekanı tavsiye ediyorum".
    Muhtemelen bir kaç farklı şekilde söylenebilir. Resmi, aile dilinde arkadaş dilinde gibi ayrım yaparsanız sevinirim.

    Which food would you suggest me? (resmi diyebiliriz buna would'dan dolayı)

    Which book do you suggest me? (buna samimi, aile için diyebiliriz.)

    I am suggesting going this place.

    Yine suggest yerine advise'ı kullanabiliriz. Daha çok nasihat-öğüt vermek anlamında kullanılsa da tavsiye etmek-vermek masasında da kullanılır. Veya give advice'ı da kullanabilirsiniz.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi omeremin -- 11 Eylül 2014; 0:35:06 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Üsttekilere ek olarak recommend de kullanılabilir.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mrsmrc

    Üsttekilere ek olarak recommend de kullanılabilir.

    Kesinlikle hocam, aklıma gelmedi. Recommend de önemli.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • İngilizce öğrenenlerin "Suggest" kullanırken sıklıkla yaptığı bir hatayı düzelteyim hazır yeri gelmişken. Bu hatayı günlük konuşmada amerikalılar da çok yapar. Bizdeki çoğu ingilizce öğretmeni bile bu durumdan bihaber oldukları için ingilizce öğrenenlerin hata yapması doğal. Dili doğru kullananlar ise fark eder. Bu yüzden bilmek lazım.

    Recommend, advise gibi kelimelerin kullanımı kolay fakat Suggest farklı.

    Öncelikle "suggest to somebody" doğru bir kullanım değil.

    Yani Suggest to me veya Suggest to you gibi kullanım yanlış.

    2. olarak ise Suggest + me, you, them vb. şeklinde kullanım da yanlış.

    3. ve en önemlisi ise "Suggest somebody to do sth" kalıbı yanlış. Neredeyse her kelime böyle kullanılır fakat Suggest kullanılmaz.

    Peki nasıl kullanacağız?

    1) He suggested taking a vacation.

    2) He suggested that I take a vacation.

    3) He suggested a vacation.

    1. ve 3. cümlelerde kime tavsiye ettiği belli değil diyebilirsiniz fakat konuşmanın gidişatına göre belli olur zaten. Eğer kime tavsiye ettiği daha da belirgin olsun derseniz 2. cümle kullanılabilir.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi VYC Majoris -- 10 Eylül 2014; 23:18:10 >
    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >




  • Recommend, suggest and advise

    üçü de kullanılabilir aralarındaki farkı, ifade güçleridir. güç sırası aşağıdaki gibidir.

    Advise> suggest = recommend

    advise dediğini zaman advise'da bulunduğun kişinin sizden deneyimsiz olduğu varsayılır, genellikle insanlar kötülüklerden sakınmaları adına "advise" edilir. advise umursadığınız konularda yapılır.

    recommend ve suggest daha çok "bunu yaparsan bak şöyle iyilikleri var, ama yapmazsan da banane ulen" gibi bir anlamı vardır.
  • VYC Majoris kullanıcısına yanıt

    Cambridge göre bunu günlük hayatta informal olarak bu şekilde kullanıyorlar. Yani bence yanlış olduklarını biliyorlar ama insanlar bilerek bu şekilde telaffuz ediyor olabilirler



     İngilizce tavsiye etmek
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.