Şimdi Ara

Türkçe Xbox 360 Oyunu ??? (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
127
Cevap
0
Favori
8.070
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orjinalden alıntı: serdaraslan

    arkadaşlar internette dolaşırken burada ismini veremeyeceğim illegal bir rus sitesinde xbox 360 oyunlarının bir şekilde patch ile rusca text (ses hariç) eklendiği dikkatimi çekti. Bu konu hakkında bilgisi olan varmı ? Eğer ruslar yapıyorsa bizlerde yaparız. Bıktım çünkü oyun oynarken ara sahnelerdeki diyaloglara boş boş bakmaktan.


    Ben ing. bölümünde oldugum için daha ii pratik oluyo oyun oynarken ders çalışıoz :D:D:D:D:D:D
    ( ama xbox 360 yok o ayrı konu :D :) )
  • keşke çıkan hemen her oyunda türkçe dublaj veya altyazı seçenekleri olsa da kendi dilimizde oyunun hikayesini de anlayabilsek ama malesef biz kendi dilimize gittikçe yabancılaşırken ve türkiyede orjinal oyun pazarı bu kadar küçükken elin oğlunun yaptığı oyuna senin dilini koymasını beklemek hayal olur.
  • arkadaşlar XDVDMulleter adlı programla xbox360 oyun dosyalarını açtım ve text dosyalarına erişme imkanını ulaştım. içlerinde fransızca, italyanca,almanca vb dillere var buradan text dosyaları ile oynayıp oyunları türkçe yapabiliriz. lütfen bu konuda daha fazla bilgisi olan arkadaş varsa burada paylaşalım. oyun firmalarının türkçe oyun yapmasını beklemeye kalırsak bir on sene daha bekleriz. yalnız bu text dosyaları her oyunda malesef olmuyor denediğim oyun "biah"
  • boş boş bakmayın 2-3 kelime ingilizce öğrenmeye çalışın hem bu sizin açınızdanda iyi olur..

    tabiki Türkçe olması mükemmel olurdu ama ülkemizde bu korsancılık varken bunu beklemek hayal.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi cathedral -- 2 Kasım 2008; 23:31:23 >
  • 21. yuzyılda az cok inglizce bilmeyeni dovuyolar.oturun 3 ay inglizce calısın oyunları az cok anlarsınız

    Kusura bakmayın ama Tek yaptıgınız tembellik.İnsanlar bedevaya sayfalar dolusu çeviriyi niye yapacak 3 kişi oyunlaır daha rahat anlasın diye mi hem de korsanı

    Yanlış da anlaşılmasın kızdıgım korsan değiş.Turkce cevrilmiş oyun istenmesi.Bu isteyenlerin 100 kişiden 3 crysis ı orjinal almıstır gerisi yine kopya almıstır.
  • sanırım almanya idi ama emin değilim. almanca dil seçeneği olmayan oyunların satışı yasak bu ülkede. biz de çıkarsak keşke böyle bir kanun. böyle bir kanun olursa; adamlar ya iyi kötü para kazandıkları bir ülkeden vazgeçecekler, ya da kendileri için birkaç yüz dolardan daha fazla sorun olmayan bir türkçe altyazı seçeneği eklemek zorunda kalacaklar.
  • Bir Ülkenin Gençleri Hangi Ülkenin Diline Özeniyorsa, O Ülke Özenilen Ülkenin Sömürgesidir. Ve sömürge olmayı bu denli kabullenmiş bir topluma bu yönetim de, ekonomik krizler de müstahaktır.

    ""
    Milliyetin çok bariz vasıflarından biri dildir. Türk milletindenim diyen insan, herşeyden evvel ve mutlaka Türkçe konuşmalıdır. Türkçe konuşmayan bir insan Türk kültürüne, topluluğuna bağlılığını iddia ederse, buna inanmak doğru olmaz.
    1930
    M. KEMAL ATATÜRK
    ""
  • Aynen arkadaşların dediği gibi tr alt yzı koysalar ölürlermi ya 1 mb bile tutmaz ama fable 2 gibi oyunu hiç olmaz ise anlayarak oynardım.

    Düşünsenize gow 2 oynarken tr alt yazı.
  • Lüzumsuz her dile çeviriyorlar bi Türkçeye çevirmiyorlar. Türk oyuncu sayısını o dilleri katlar ya.
  • quote:

    Orjinalden alıntı: mwm_1

    Bir Ülkenin Gençleri Hangi Ülkenin Diline Özeniyorsa, O Ülke Özenilen Ülkenin Sömürgesidir. Ve sömürge olmayı bu denli kabullenmiş bir topluma bu yönetim de, ekonomik krizler de müstahaktır.

    ""
    Milliyetin çok bariz vasıflarından biri dildir. Türk milletindenim diyen insan, herşeyden evvel ve mutlaka Türkçe konuşmalıdır. Türkçe konuşmayan bir insan Türk kültürüne, topluluğuna bağlılığını iddia ederse, buna inanmak doğru olmaz.
    1930
    M. KEMAL ATATÜRK
    ""



    çok güzel söylemiş Ata'mız...
    CANOZ@ çok aynlış düşünüyorsun.Korsan oyun sadece Türkiye'de yok.
    Ayrıca ne tembelliği???Ana dilimiz olan Türkçe'ye çevrilmiş oyun istemek tembellikse kabul ediyorum. bahsediyoruz.Bende az çok İngilizce biliyorum.Ama oyunları Türkçe oynamak büyük haz veriyor.Oyunu oynarken daha coşkulu oynuyorum.




  • düzgün text datalarını çıkarabilsek , rahatça cevirisi yapılacak şekilde , divxplanet veya ona benzer altyazı sitelerinde bir konu açarız artık ilgiye göre ne kadar çevirmek uğraşırsa o kadar hızlı birşekilde çıkar altyazılar bir kişide kobay olur kilitlenme vs yapıyor mu diye sonradanda sunuma geçer türkçe altyazılar , istenilince ve üstüne düşülünce olur bence , rus arkadaşlarlada irtibata geçip nasıl çıkardıklarını veya onlardan çıkardıkları ingilizce text datalarını isteyebiliriz böylece fazla uğraşmadanda text datalarına kavuşmuş oluruz. evet şimdi kim organize ediyor bu olayı ?
  • Demogoji yapmanın anlamı yok bu devir de inglizce bilmeyen yarım insandır bu kadar basit.

    Hatadan çabuk dönüp herkes gerekirse belediyenin ücretsiz kursu bile olmalı.

    21. yüzyılda dünya artık düz dili de birdir bunu unutmayın duygusallık yapmanın yeri de yok
  • quote:

    Orjinalden alıntı: CANOZ

    Demogoji yapmanın anlamı yok bu devir de inglizce bilmeyen yarım insandır bu kadar basit.

    Hatadan çabuk dönüp herkes gerekirse belediyenin ücretsiz kursu bile olmalı.

    21. yüzyılda dünya artık düz dili de birdir bunu unutmayın duygusallık yapmanın yeri de yok


    ona duygusallık değil ülke sevgisi, milliyetçilik derler.
    ülke de bu tip insanlar varken daha çok krizler görürüz.
    yarım insanmı...vay be.Sana mı kaldı İngilizce bilmeyen insanları yorumlamak???
    Çiftçi, İngilizce biliyor mu?Yediğimiz, içtiğimiz herşey o insanlara bağlı.Peki yarım insan mı?
    Belediye işçileri, İngilizce biliyor mu?Hergün sokaktaki çöpünü onlar almasa ne yapardın?O da mı yarım insan?




  • Yarım insanmış işte buna gülerim duygusallık yapmaymış neden biz ingilizce öğrenmek zorundayız neden onlar Türkçe öğrenmiyorlar.
  • quote:

    Orjinalden alıntı: CANOZ

    Demogoji yapmanın anlamı yok bu devir de inglizce bilmeyen yarım insandır bu kadar basit.

    Hatadan çabuk dönüp herkes gerekirse belediyenin ücretsiz kursu bile olmalı.

    21. yüzyılda dünya artık düz dili de birdir bunu unutmayın duygusallık yapmanın yeri de yok

    sen sanırım tam insansın ha niye bileceğim kardeşim ingilizce ne demek ingilizce bilmeyen yarım insandır. Hem saçmalıyorsun hemde ingilizce bilmeyen insanları küçük görüyorsun. Bence kelimelerinde dikkat et. Burada bu konu açılırken oyunların nasıl türkçe yapılacağı öğrenmek araştırma için açılmış bir konu sen madem ingilizce biliyorsun hiç konuşma hiç de yorum yapma yardımcı olacaksan eyvallah yardımcı olmayacaksan bu konuyla ilgilinme. Elin italyanından ispanyolundan fransızındanda ingilizce bilmeyen milyonlarca insan var neden onların dillerinde peki oyun yapılıyor. Bu işin duygusallıkla alakası yok. Ben türküm türkçe konuşurum.




  • Neden italyanca isponyolca bilmem ne dilleri oyun yapıyolar cunku adamlar senin ülkende satılan orjinal oyunun 1000 katı oyun satılıyo.Buna da pazar ekonomisi derler

    Ve ısrarla inglizce öğrenmemeyi milliyetçilik fln sayın boyle dewam umarım siz haklı çıkarsınız.Glabal dünya da 4 tarafı çevrili adanız da mutlu mesut yaşayın.Bu popilist milliyetci tavırlar da sizi bir yere getirmek.Bir argumanı savunuyorsanız da makul bir şeyler ortaya koyun.Sanırım iş dünyasından fln da haberiniz yok artık inglizce bilen artısı war bile sayılmıyor.3 dili bilmek şart bu zamanda.Ama sen dersin ki benim hedeflerim kucuk tamam o zmn laf yok.

    Şunu da unutmayın su dorumdaki tartışmalar ve bilgilendirmeler arkadasların yaptıgı tercumeler sayesinde ortaya çıkıyor

    Polat alemdarlığınızı da gidin ortaokul bahcesinde yapın.

    P.M. : Dikkatimi çeken forumun ağır toplarının hicbiri inglizceye ne gerek war yapsınlar yaw turkce abidik gubidik dilleri ceviriyolar gibi laflar etmemiş




  • quote:

    Orjinalden alıntı: rapture


    quote:

    Orjinalden alıntı: mwm_1

    Bir Ülkenin Gençleri Hangi Ülkenin Diline Özeniyorsa, O Ülke Özenilen Ülkenin Sömürgesidir. Ve sömürge olmayı bu denli kabullenmiş bir topluma bu yönetim de, ekonomik krizler de müstahaktır.

    ""
    Milliyetin çok bariz vasıflarından biri dildir. Türk milletindenim diyen insan, herşeyden evvel ve mutlaka Türkçe konuşmalıdır. Türkçe konuşmayan bir insan Türk kültürüne, topluluğuna bağlılığını iddia ederse, buna inanmak doğru olmaz.
    1930
    M. KEMAL ATATÜRK
    ""



    çok güzel söylemiş Ata'mız...
    CANOZ@ çok aynlış düşünüyorsun.Korsan oyun sadece Türkiye'de yok.
    Ayrıca ne tembelliği???Ana dilimiz olan Türkçe'ye çevrilmiş oyun istemek tembellikse kabul ediyorum. bahsediyoruz.Bende az çok İngilizce biliyorum.Ama oyunları Türkçe oynamak büyük haz veriyor.Oyunu oynarken daha coşkulu oynuyorum.


    Ha bak haz konusunda sana &100 katılıyorum.Cok daha zevkli olacagı kesin.Fakat bu sayfada yazdıgı gibi türküm inglizce konusmam milliyetciyim inglizce konusmam laflar bu yuzyılda bayat laflar.
    Hepimiz az da olsa cok da olsa milliyetci olmalıyız.Bu ülkenin pasaportunu tasıyan her insan vatandasık kanunu gereği sadakat yemini etmiştir.Ama tekrar tekrar yazıyorum bu devirde inglizce bilmeyen insan heleki ortaogretim sewiyesinde olup ısrarla inglizce ogrenmek istemeyen insan ilerde iş hayatında yukselmesi cok zordur.
    Zamanında bize bu lafları soyleyenlere ben de hırlardım fakat bu yüzden universitede hazırlık okumak zorunda kalıp 1 yıl gereksiz yere zaman kaybettim eşek gibi




  • quote:

    Orjinalden alıntı: ulwi

    düzgün text datalarını çıkarabilsek , rahatça cevirisi yapılacak şekilde , divxplanet veya ona benzer altyazı sitelerinde bir konu açarız artık ilgiye göre ne kadar çevirmek uğraşırsa o kadar hızlı birşekilde çıkar altyazılar bir kişide kobay olur kilitlenme vs yapıyor mu diye sonradanda sunuma geçer türkçe altyazılar , istenilince ve üstüne düşülünce olur bence , rus arkadaşlarlada irtibata geçip nasıl çıkardıklarını veya onlardan çıkardıkları ingilizce text datalarını isteyebiliriz böylece fazla uğraşmadanda text datalarına kavuşmuş oluruz. evet şimdi kim organize ediyor bu olayı ?

    bakın ulwi arkadaşımız nekadar güzel düşünüp planlamış. bunu nasıl hayata geçirebiliriz diye düşünmüyorsunuzda
    hala tartışmaya devam ediyorsunuz.jr.mad rusyada yaşıyor mesela rusça biliyordur onunla irtibata geçersek text dosyalarını bizim için isteyebilir




  • ingilizce çeviri programları var otomatik cümle çevirisi yapılırsa yer değiştirebilirmi?
  • jr.mad disinda birde seyhanuygur diye bir arkadas vardi oda sanirim rusyada ,farketmez kimin olacagi aslinda sadece isin uzerine dusup biraz gayret etmek gerekiyor diger cevirmenler potansiyeli gorunce zaten yardim edeceklerdir , diger dizi film cevirilerinide talebe gore hizli veya yavas bir sekilde yapiyorlar zaten. organize olursak yogun bir sekilde istekde bulunursak cevirmenlenlerinde ilgisini cekeriz 10 tane cevirmen calissa bir oyunun uzerinde tahminen gta4 , fable 2 veya fallout3 tarzi uzun textli oyunlar en fazla 1 ay icinde cevrilir diye dusunuyorum bu surede bence cok iyi. sonrada mesela cevirmenleri tesvik etmek icin aramizda para toplayip hediye vs. seylerde verilebilir veya ne biliyim bagis yapilacak sekildede olabilir emegin hakkini vermek icin



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ulwi -- 3 Kasım 2008; 21:36:25 >
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.