Şimdi Ara

Türkiyede İyi ve Kötü Yayınlar - Yayınevleri (6. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
267
Cevap
54
Favori
138.698
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
15 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 45678
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: musert1121

    konu cok iyi olmus cok teşekkürler :D

    kırmızı kedi yayınevi hakkında bilgi verebilir misiniz ?

    Kırmızı Kedi Yayınları bir ara neredeyse durma noktasına gelmiş fakat son 3-4 senedir kaliteli işleri kaliteli kadrolarıyla yapmaya başlamıştır. Çevirileri, kaliteleri, malzemesi iyidir. Seçtiği yazarları da özenle seçip çevirirler. Son zamanlarda biraz piyasacı olsalar da bu onların kalitesinden bir şey eksiltmez. Eğer aklında almak varsa iyi bir yayınevi sorun çıkmaz diyorum. Özellikle dikkat çeken yazar ve kitapları, Kitap olarak Sızıntı, Yazar olarak da Jose Saramago, Necib Mahfuz, Umberto Eco, Wirigina Wolf ve İnci Aral vardır.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: kitapincelemecisi

    quote:

    Orijinalden alıntı: musert1121

    konu cok iyi olmus cok teşekkürler :D

    kırmızı kedi yayınevi hakkında bilgi verebilir misiniz ?

    Kırmızı Kedi Yayınları bir ara neredeyse durma noktasına gelmiş fakat son 3-4 senedir kaliteli işleri kaliteli kadrolarıyla yapmaya başlamıştır. Çevirileri, kaliteleri, malzemesi iyidir. Seçtiği yazarları da özenle seçip çevirirler. Son zamanlarda biraz piyasacı olsalar da bu onların kalitesinden bir şey eksiltmez. Eğer aklında almak varsa iyi bir yayınevi sorun çıkmaz diyorum. Özellikle dikkat çeken yazar ve kitapları, Kitap olarak Sızıntı, Yazar olarak da Jose Saramago, Necib Mahfuz, Umberto Eco, Wirigina Wolf ve İnci Aral vardır.

    cevap için teşekkür ederim jose saramango kitapları için sormustum bende :D




  • quote:

    Orijinalden alıntı: musert1121

    quote:

    Orijinalden alıntı: kitapincelemecisi

    quote:

    Orijinalden alıntı: musert1121

    konu cok iyi olmus cok teşekkürler :D

    kırmızı kedi yayınevi hakkında bilgi verebilir misiniz ?

    Kırmızı Kedi Yayınları bir ara neredeyse durma noktasına gelmiş fakat son 3-4 senedir kaliteli işleri kaliteli kadrolarıyla yapmaya başlamıştır. Çevirileri, kaliteleri, malzemesi iyidir. Seçtiği yazarları da özenle seçip çevirirler. Son zamanlarda biraz piyasacı olsalar da bu onların kalitesinden bir şey eksiltmez. Eğer aklında almak varsa iyi bir yayınevi sorun çıkmaz diyorum. Özellikle dikkat çeken yazar ve kitapları, Kitap olarak Sızıntı, Yazar olarak da Jose Saramago, Necib Mahfuz, Umberto Eco, Wirigina Wolf ve İnci Aral vardır.

    cevap için teşekkür ederim jose saramango kitapları için sormustum bende :D

    Rica ederim, kitaplar hakkında elimden geldiğince yardımcı olmaya çalışırım.




  • Bram Stoker - Dracula.

    Hangi yayinevinden onerirsin ?

    İthaki - Nuans - Karakedi - Bilge Karinca - Artemis - Avrupa Yakasi - Bordo Siyah

    Kitabi bilmesen bile yayinevlerini biliyorsundur en azindan.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: K.B.R.O

    Bram Stoker - Dracula.

    Hangi yayinevinden onerirsin ?

    İthaki - Nuans - Karakedi - Bilge Karinca - Artemis - Avrupa Yakasi - Bordo Siyah

    Kitabi bilmesen bile yayinevlerini biliyorsundur en azindan.

    Sanki bunu bir arkadaş daha sormuştu. Artemis, İthaki, Bilge Karınca, bu üçünden de alabilirsin. Bordo Siyah'ı pek tercih etmemeni öneririm her alanda.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: kitapincelemecisi

    quote:

    Orijinalden alıntı: K.B.R.O

    Bram Stoker - Dracula.

    Hangi yayinevinden onerirsin ?

    İthaki - Nuans - Karakedi - Bilge Karinca - Artemis - Avrupa Yakasi - Bordo Siyah

    Kitabi bilmesen bile yayinevlerini biliyorsundur en azindan.

    Sanki bunu bir arkadaş daha sormuştu. Artemis, İthaki, Bilge Karınca, bu üçünden de alabilirsin. Bordo Siyah'ı pek tercih etmemeni öneririm her alanda.

    İthaki bilinen bir yayinevi, kaliteli kitaplari cikariyor. Aslinda direkt onu alirdim ama herkesin elinde nedense Artemis yayinlarininkini goruyorum.

    Bilge Karinca'yi da sizin sayenizde ogrendim iyi oldugunu.

    Avrupa , Bordo Siyah zaten berbar bir yayinevi. Nuans'i hic bilmiyorum

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: K.B.R.O


    quote:

    Orijinalden alıntı: kitapincelemecisi

    quote:

    Orijinalden alıntı: K.B.R.O

    Bram Stoker - Dracula.

    Hangi yayinevinden onerirsin ?

    İthaki - Nuans - Karakedi - Bilge Karinca - Artemis - Avrupa Yakasi - Bordo Siyah

    Kitabi bilmesen bile yayinevlerini biliyorsundur en azindan.

    Sanki bunu bir arkadaş daha sormuştu. Artemis, İthaki, Bilge Karınca, bu üçünden de alabilirsin. Bordo Siyah'ı pek tercih etmemeni öneririm her alanda.

    İthaki bilinen bir yayinevi, kaliteli kitaplari cikariyor. Aslinda direkt onu alirdim ama herkesin elinde nedense Artemis yayinlarininkini goruyorum.

    Bilge Karinca'yi da sizin sayenizde ogrendim iyi oldugunu.

    Avrupa , Bordo Siyah zaten berbar bir yayinevi. Nuans'i hic bilmiyorum

    Aynen dediğin gibi. İthaki zaten belli bir yayınevi. Artemis'in alanı olduğu için öneriyorum. Bilge Karınca'da da çevirmeni iyi.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Assassin Leader

    Karamazov Kardeşler ile Savaş ve Barış adlı eserleri hangi yayınevlerinden okumalıyım? İş Bankası Kültür Yayınları düşünüyorum ama? Gerçi bu da pahalı.

    Karamazov Kardeşleri en iyi çevirdiğini düşündüğüm yazar Ayşe Hacıhasanoğlu o da Can Yayınları'ndan çıkmadır. Diğer tercih edebileceğin yayınevleri, Engin Yayıncılık, İletişim Yayınları, Adam Yayınları, Sosyal Yayınları ve İş Bankası Kültür Yayınları. Savaş ve Barış ise Engin Yayıncılık'tan Mete Ergin'in çevirisiyle 4 cilt halinde çıkmıştır ki Mete Ergin çeviri konusunda Türkiye'de parmakla gösterilir. Can Yayınları'ndan Zeki Baştımar'ın çevirisiyle çıkmıştır ( Nazım Hikmet ile ortak yapmışardır ) gayet iyidir. İletişim Yayınları'ndan da Leyla Soykut'un çevirisiyle çıkmıştır Soykut Rus edebiyatında baya yetkindir. Tercih senin. İstedigine hangisi uyuyorsa hangisi kafana yatarsa al oku, hepsi iyidir. Karamazov Kardeşleri ise Can Yayınları'nı fiyat politikasından dolayı pek sevmesem de Ayşe Hacıhasanoğlu'nun çevirisi için tercih etmeni öneririm.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Assassin Leader

    quote:

    Orijinalden alıntı: kitapincelemecisi

    quote:

    Orijinalden alıntı: Assassin Leader

    Karamazov Kardeşler ile Savaş ve Barış adlı eserleri hangi yayınevlerinden okumalıyım? İş Bankası Kültür Yayınları düşünüyorum ama? Gerçi bu da pahalı.

    Karamazov Kardeşleri en iyi çevirdiğini düşündüğüm yazar Ayşe Hacıhasanoğlu o da Can Yayınları'ndan çıkmadır. Diğer tercih edebileceğin yayınevleri, Engin Yayıncılık, İletişim Yayınları, Adam Yayınları, Sosyal Yayınları ve İş Bankası Kültür Yayınları. Savaş ve Barış ise Engin Yayıncılık'tan Mete Ergin'in çevirisiyle 4 cilt halinde çıkmıştır ki Mete Ergin çeviri konusunda Türkiye'de parmakla gösterilir. Can Yayınları'ndan Zeki Baştımar'ın çevirisiyle çıkmıştır ( Nazım Hikmet ile ortak yapmışardır ) gayet iyidir. İletişim Yayınları'ndan da Leyla Soykut'un çevirisiyle çıkmıştır Soykut Rus edebiyatında baya yetkindir. Tercih senin. İstedigine hangisi uyuyorsa hangisi kafana yatarsa al oku, hepsi iyidir. Karamazov Kardeşleri ise Can Yayınları'nı fiyat politikasından dolayı pek sevmesem de Ayşe Hacıhasanoğlu'nun çevirisi için tercih etmeni öneririm.

    Çok teşekkür ediyorum.

    Önemli değil, umarım yardımcı olmuşumdur.




  • Dostum bende kitapları sipariş ettim. Fakat yinede senin görüşlerini almak istiyorum.
    Dava - Can Yayınları (Yorumlarda çevirinin iyi olmadığı Cem Yayınevinin başarılı olduğu söyleniyor.)
    Venedik'te Ölüm - Can Yayınları (Yine yorumlarda başarılı bulunmamış, Adam yayınevinin çevirisinin iyi olduğu söyleniyor.)
    Ana - Engin Yayıncılık
    Aylak Adam - YKY

    Bir sorum daha var.
    Savaş ve Barış kitabı elimde var. Sis Yayıncılığın ;
    Sence bu yayınevi başarılı mı başarılı değilse bunu almayı düşünüyorum.
    http://www.dr.com.tr/Kitap/Savas-ve-Baris-2-Cilt-Birlikte-/Lev-Nikolayevic-Tolstoy/Edebiyat/Roman/Dunya-Klasik/urunno=0000000136536




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Casco!

    Dostum bende kitapları sipariş ettim. Fakat yinede senin görüşlerini almak istiyorum.
    Dava - Can Yayınları (Yorumlarda çevirinin iyi olmadığı Cem Yayınevinin başarılı olduğu söyleniyor.)
    Venedik'te Ölüm - Can Yayınları (Yine yorumlarda başarılı bulunmamış, Adam yayınevinin çevirisinin iyi olduğu söyleniyor.)
    Ana - Engin Yayıncılık
    Aylak Adam - YKY

    Bir sorum daha var.
    Savaş ve Barış kitabı elimde var. Sis Yayıncılığın ;
    Sence bu yayınevi başarılı mı başarılı değilse bunu almayı düşünüyorum.
    http://www.dr.com.tr/Kitap/Savas-ve-Baris-2-Cilt-Birlikte-/Lev-Nikolayevic-Tolstoy/Edebiyat/Roman/Dunya-Klasik/urunno=0000000136536




    Dava - Can Yayınları veya Varlık Yayınları iyidir. Cem Yayınları'ndan Kamuran Şipal'ın çevirisiyle çıkmıştır pek iyi oldugunu soyleyemem.

    Venedik'te Ölüm - Hem Can Yayınları'ndan hem de Adam Yayınları'ndan Behçet Necatigil tarafından çevrilmiştir. Birbirlerinden iyi veya kötü olma şansları yok :)

    Ana - Engin Yayıncılık, Evrensel Basım Yayın veya Sosyal Yayınları'ndan alabilirsin.

    Aylak Adam - YKY şu anda tek seçenek gözüküyor zaten

    Savaş ve Barış varmış elinde Sis Yayıncılıktan. Ben Sis Yayıncılık'ı pek begenmiyorum. Eğer imkanın varsa Engin Yayıncılık, İletişim Yayınları veya Can Yayınları'nı tercih et. Üstlerdeki iletilerimden birisinde Savaş ve Barış hakkında ayrıntılı bilgi vermiştim. Şöyle;

    ". Savaş ve Barış ise Engin Yayıncılık'tan Mete Ergin'in çevirisiyle 4 cilt halinde çıkmıştır ki Mete Ergin çeviri konusunda Türkiye'de parmakla gösterilir. Can Yayınları'ndan Zeki Baştımar'ın çevirisiyle çıkmıştır ( Nazım Hikmet ile ortak yapmışardır ) gayet iyidir. İletişim Yayınları'ndan da Leyla Soykut'un çevirisiyle çıkmıştır Soykut Rus edebiyatında baya yetkindir".




  • quote:

    Orijinalden alıntı: kitapincelemecisi

    Dava - Can Yayınları veya Varlık Yayınları iyidir. Cem Yayınları'ndan Kamuran Şipal'ın çevirisiyle çıkmıştır pek iyi oldugunu soyleyemem.

    Venedik'te Ölüm - Hem Can Yayınları'ndan hem de Adam Yayınları'ndan Behçet Necatigil tarafından çevrilmiştir. Birbirlerinden iyi veya kötü olma şansları yok :)

    Ana - Engin Yayıncılık, Evrensel Basım Yayın veya Sosyal Yayınları'ndan alabilirsin.

    Aylak Adam - YKY şu anda tek seçenek gözüküyor zaten

    Savaş ve Barış varmış elinde Sis Yayıncılıktan. Ben Sis Yayıncılık'ı pek begenmiyorum. Eğer imkanın varsa Engin Yayıncılık, İletişim Yayınları veya Can Yayınları'nı tercih et. Üstlerdeki iletilerimden birisinde Savaş ve Barış hakkında ayrıntılı bilgi vermiştim. Şöyle;

    ". Savaş ve Barış ise Engin Yayıncılık'tan Mete Ergin'in çevirisiyle 4 cilt halinde çıkmıştır ki Mete Ergin çeviri konusunda Türkiye'de parmakla gösterilir. Can Yayınları'ndan Zeki Baştımar'ın çevirisiyle çıkmıştır ( Nazım Hikmet ile ortak yapmışardır ) gayet iyidir. İletişim Yayınları'ndan da Leyla Soykut'un çevirisiyle çıkmıştır Soykut Rus edebiyatında baya yetkindir".

    Kitapyurdundaki yorumlara bakarak yazdım.
    Savaş ve Barış kitabını da Engin Yayıncılığın alırım o zaman herşey için çok teşekkür ederim.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Casco!

    quote:

    Orijinalden alıntı: kitapincelemecisi

    Dava - Can Yayınları veya Varlık Yayınları iyidir. Cem Yayınları'ndan Kamuran Şipal'ın çevirisiyle çıkmıştır pek iyi oldugunu soyleyemem.

    Venedik'te Ölüm - Hem Can Yayınları'ndan hem de Adam Yayınları'ndan Behçet Necatigil tarafından çevrilmiştir. Birbirlerinden iyi veya kötü olma şansları yok :)

    Ana - Engin Yayıncılık, Evrensel Basım Yayın veya Sosyal Yayınları'ndan alabilirsin.

    Aylak Adam - YKY şu anda tek seçenek gözüküyor zaten

    Savaş ve Barış varmış elinde Sis Yayıncılıktan. Ben Sis Yayıncılık'ı pek begenmiyorum. Eğer imkanın varsa Engin Yayıncılık, İletişim Yayınları veya Can Yayınları'nı tercih et. Üstlerdeki iletilerimden birisinde Savaş ve Barış hakkında ayrıntılı bilgi vermiştim. Şöyle;

    ". Savaş ve Barış ise Engin Yayıncılık'tan Mete Ergin'in çevirisiyle 4 cilt halinde çıkmıştır ki Mete Ergin çeviri konusunda Türkiye'de parmakla gösterilir. Can Yayınları'ndan Zeki Baştımar'ın çevirisiyle çıkmıştır ( Nazım Hikmet ile ortak yapmışardır ) gayet iyidir. İletişim Yayınları'ndan da Leyla Soykut'un çevirisiyle çıkmıştır Soykut Rus edebiyatında baya yetkindir".

    Kitapyurdundaki yorumlara bakarak yazdım.
    Savaş ve Barış kitabını da Engin Yayıncılığın alırım o zaman herşey için çok teşekkür ederim.

    Kitapyurdu'ndaki yorumlara pek güvenme hatta hiç güvenme diyebilirim. Oradan yıllarca alış-veriş yaptım, yorumlar için şunu gördüm ki puan kazanmak için yapılıyorlar...




  • quote:

    Orijinalden alıntı: kitapincelemecisi

    Kitapyurdu'ndaki yorumlara pek güvenme hatta hiç güvenme diyebilirim. Oradan yıllarca alış-veriş yaptım, yorumlar için şunu gördüm ki puan kazanmak için yapılıyorlar...

    İyi yayınevlerini az çok biliyorum, fakat bazı kitaplarda kötü çevirimler olabiliyor. Bunun gibi sorunlarda artık sana başvururum
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Casco!

    quote:

    Orijinalden alıntı: kitapincelemecisi

    Kitapyurdu'ndaki yorumlara pek güvenme hatta hiç güvenme diyebilirim. Oradan yıllarca alış-veriş yaptım, yorumlar için şunu gördüm ki puan kazanmak için yapılıyorlar...

    İyi yayınevlerini az çok biliyorum, fakat bazı kitaplarda kötü çevirimler olabiliyor. Bunun gibi sorunlarda artık sana başvururum

    Yayınevlerini kitap aldıkça okudukça tanırsın zaten. Benim gibi özel ilgilenmen gerekmiyor ben varken :)




  • merhaba

    Hocam oğluma çocuk klasikleri almak istiyorum,nadir kitaptan altın kitaplar yayın evi baskılı kitaplara baktim tavsiye edermisiniz
    Birde iş bankası yayınları orjinal metin çeviri diyor ve çok ucuz bunlardanda tavsiye edermisiniz.

    ayrıca çocuk kılasikleri için jules verne,daniel dofe vs çevirmen ve yayın evi tavsiyeniz varmı

    teşekkürler kolay gelsin
  • quote:

    Orijinalden alıntı: yörükbeyi03

    merhaba

    Hocam oğluma çocuk klasikleri almak istiyorum,nadir kitaptan altın kitaplar yayın evi baskılı kitaplara baktim tavsiye edermisiniz
    Birde iş bankası yayınları orjinal metin çeviri diyor ve çok ucuz bunlardanda tavsiye edermisiniz.

    ayrıca çocuk kılasikleri için jules verne,daniel dofe vs çevirmen ve yayın evi tavsiyeniz varmı

    teşekkürler kolay gelsin



    Merhaba çocuğunuz için en iyi iki kaynak olan Altın Kitaplar ve İş Bankası Kültür Yayınları'nı bulmuşsunuz. Bunlardan ayrı olarak, Beyaz Balina Yayınları'nı öneririm. Jules Verne için İthaki ve İş Bankası Kültür Yayınları iyidir. Daniel Defoe için de yine İş Bankası Kültür Yayınları ve Gün Yayıncılık'ı öneririm.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: yörükbeyi03

    merhaba

    Hocam oğluma çocuk klasikleri almak istiyorum,nadir kitaptan altın kitaplar yayın evi baskılı kitaplara baktim tavsiye edermisiniz
    Birde iş bankası yayınları orjinal metin çeviri diyor ve çok ucuz bunlardanda tavsiye edermisiniz.

    ayrıca çocuk kılasikleri için jules verne,daniel dofe vs çevirmen ve yayın evi tavsiyeniz varmı

    teşekkürler kolay gelsin



    Bunların dışında yine güvenerek çocuğunuza okutabileceğiniz Can Yayınları, İletişim Yayınları, Bilgi Yayınevi ve Epsilon Yayınları'nın çocuk dizileri de güzeldir.
  • Neden? yayınevi nasıldır? Şu anda bir kitabını okuyorum çevirisi hoşuma gitti ancak baskıları çok kötü. Yazı sayfaların o yapıştırılan kısmı var ya işte oradan başlıyor sayfanın dış tarafında büyük bir boşluk var. İnternetten aldım sorunun sebebi bu mu yoksa hep mi böyle? Ayrıca 6 TL gibi bir fiyata aldım çok hoşuma gitti.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: tembelizm

    Neden? yayınevi nasıldır? Şu anda bir kitabını okuyorum çevirisi hoşuma gitti ancak baskıları çok kötü. Yazı sayfaların o yapıştırılan kısmı var ya işte oradan başlıyor sayfanın dış tarafında büyük bir boşluk var. İnternetten aldım sorunun sebebi bu mu yoksa hep mi böyle? Ayrıca 6 TL gibi bir fiyata aldım çok hoşuma gitti.

    Neden? Yayınları hakkında pek bilgim yok. Ne iyi diye bir bilgim var ne de kötü diye bir bilgim var.
  • 
Sayfa: önceki 45678
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.