Şimdi Ara

Wireless ve Wi-Fi nasıl okunur ? (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
36
Cevap
0
Favori
26.172
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ayhan_ok

    wireless demesek de kablosuz desek sanki daha bayağılaşacak şu teknoloji


    Bunu yazmaya girdim, kablosuz modem desek daha iyi olacak sanki.
  • vayrles - vifi diye okuyordum
  • vireles

    fi fi
  • Orijinalden alıntı: ^^CoNCoN^^

    Wireless: hayırlısı
    wi-fi: vay-fayik-vay

    http://translate.google.com.tr/#auto|en|wireless

    Yukarıdaki linkten okutabilirsin..



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi qpcole -- 14 Nisan 2010; 16:43:53 >
  • vayrlıs vayfay
  • ben vi fi diyorum
  • wireless-->warales, valdes hangisi aklıma önce gelirse

    wi-fi-->haylayf, way fay, wö fö hangisi aklıma ilk gelirse
  • quote:

    Orijinalden alıntı: nevarbe

    wireless-->warales, valdes hangisi aklıma önce gelirse

    wi-fi-->haylayf, way fay, wö fö hangisi aklıma ilk gelirse




    TTNetde çalışırken bi amca aradığında demiştiki;
    Ben yeni bi laptok aldımda buna interneti nası kurcam
  • quote:

    Orijinalden alıntı: LsR

    bende böyle biliyordum.. Bu arada merak eden varsa o duydugum okunuş şekli : ''vırayles'' diğeride ''vifi''ydi diğeri neysede vifide çok güldüm ya


    one öyle hıyarles gibi :D

    ben Wi-Fi yi vay fay diye okurum
  • Biri dogru seklini yazabilir mi :D okunus olarak

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • çokmu eski konu hortlattım bilmiyorum ama bi doğru açıklama getireyim.


    Wire + less = Wireless

    wire yani kablo ve less yani o özelliği taşımayan türkçede ki -suz ekine denk gelen ek'in birleşiminden oluşuyor.

    Wire = vayır diye okunur
    Less = Les diye okunur

    bence mantıklı olan VayırLes şeklinde okumak.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: hellgod

    çokmu eski konu hortlattım bilmiyorum ama bi doğru açıklama getireyim.


    Wire + less = Wireless

    wire yani kablo ve less yani o özelliği taşımayan türkçede ki -suz ekine denk gelen ek'in birleşiminden oluşuyor.

    Wire = vayır diye okunur
    Less = Les diye okunur

    bence mantıklı olan VayırLes şeklinde okumak.


    />
  • wayrless
    vay-fay veya vay-fi
  • wi-fi yi wifi diye okuyorum
  • Ulan az önce vayfay diye okudum at garson sanırım bizimle şey geçti. Direk googledan arattım nasıl okunuyor diye

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • virelles
    vay vay

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 12
Sayfaya Git
Git
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.