Şimdi Ara

Chernobylite (Erken Erişim) [ANA KONU] (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
111
Cevap
1
Favori
12.811
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • İyi olanlar : bolca agac ve yıkıntı var,,,, atmosfer kotu degil,,, hikayenin sonunu goremedim ama bize sundukları idare eder. Kotu olanlar: Bu tarz bir oyunda gordugum en berbat grafiklere sahip zatrilyontane kaplama hatası var Npc ler havada ucuyor ayrıca agaclar, beton ve metal parcalar fazla votkadan etkilenmis sanırım ucuyorlar.. Stalkerle kıyaslayanlar var! alakası yok kendine has.. Korku ıcerigi!!!! goreceli bi kavram. Bunla simdilik idare edin paketinde ozel bisi yok belgeleri toplayıp panoda sızı bi yere ucmanızı saglayan gozlukden otesi yalan.. 2020 nın ortasında cıkacak olan gercegi simdiden cöp olmus durumda. Gidip duzgun bi Stalker modu bulup ounu oynayacagım......
  • ronaldinho62 kullanıcısına yanıt
    valla hocam sabırsızlıkla bekliyorum yamanın güncel durumu nedir acaba aydınlatırsanız çok sevinirim Allah kolaylık versin
  • Öncelikle kolay gelsin aradan 25 gün geçti yama ne durum da ?????
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ronaldinho62

    Türkçe çeviriyi zaman buldukça yapıyorum. Ancak fazla bir şey kalmadı. Son durum şu şekilde;

    Arayüz: %100
    Altyazılar: %72
    aynen ya bizim yama ne durumdadır hocam ?
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ronaldinho62

    Türkçe çeviriyi zaman buldukça yapıyorum. Ancak fazla bir şey kalmadı. Son durum şu şekilde;

    Arayüz: %100
    Altyazılar: %72
    Halen bir açıklama yapılmadı son durum ne dir ?
  • Tipik Türk işi, ortadoğu kafasi. Iki haftada yuzde 75 der, uzerinden kirk gun gecer kalanini bekle ki cevirsin. Ortada bir ceviri oldugu da mechul.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Yukarıdaki arkadaşın dediği gibi ortada bir çeviri olduğunu düşünmüyorum ben.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • eğer varsa bu tavırlarınızla da hoş davranış sergilememiş olursunuz. en iyisi başkasından bir şey beklemeyip işine bakmak. yaparsa veya yapmazsa ne değişir hayatında?
    oyununu oyna işte.

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • Arkadaş umarım bir açıklama yapar. bekliyoruz...

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • oyun o kadar mı kötü ya

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Aradan 47 gün geçmiş en son yüzdelik verdiğinde arkadaşın halen bir açıklama yapmıyor madem proje diye bir şey yok açıklama yap kardeşim....
  • Arkadaşın başına bir şey gelmiş olabilir, Sağlık sorunları olabilir, iş yoğunluğu okul yoğunluğu olabilir. Hemen neden böyle bir çalışma yok olaylarına girdiniz ki. Hayırdır, arkadaş yapmasaydı da siz mi yapacaktınız yerelleştirmesini. Hala yapım aşamasında olan bir oyunun parça parça hikayesini mi oynayacaksınız anlamadım.
  • FORZAFATHER F kullanıcısına yanıt
    Kaldı ki arkadaş en son 4 hafta önce foruma girmiş. Ki bazıları da işi küfüre, hakaret etmeye kadar getirmiş. Kimsenin haddine değil küfür ve hakaret etmek.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Venomstr kullanıcısına yanıt
    Hezeyana gelip toplu lince girişmek bizim insanımıza özel herhalde.


  • Oyuna gelen son güncellemeyle "Red Forest" isimli yeni bir lokasyon eklendi.Ayrıca Free Play modu özelleştirilebilir hava şartları ile birlikte seçilen haritada serbest oynama imkanı sağlıyor.Oyun erken erişimde ve bu süreçte gelen güncellemelerlede yeni silahlar,silah özelleştirmeleri ve envanter sisteminde önemli geliştirmeler yapıldı.Bu geliştirmeler erken erişime açıldığında "Karışık" olan kullanıcı incelemelerinin "Çok olumlu" olarak değişmesine yol açtı.Oyuna bu süreçte yeni dillerin eklendiğini fakat bu diller arasında ne yazık ki Türkçe'nin henüz yer almadığını belirtmek isterim.




  • Tekrardan merhabalar. Bir süre hayatımdaki sorunlar nedeniyle çeviriye devam edemedim hatta bilgisayara dahi giremedim. Ancak son günlerde imkan bulduğumdan yaptığım ilk iş çeviriyi tamamlamak ve yapımcılara teslim etmek oldu. Hatta sırf yamayı yetiştirebilmek adına bunca süredir oyunu bile bitirmedim daha. Bu süreçtede büyük bir üzüntüyle görüyorum ki bazı insan müsveddeleri hakkımda ileri geri konuşmuşlar. DM'den de en az burdaki kadar sürekli çeviriyle alakalı rahatsız edici mesajlar gelmiş.

    Herkes kendi kazancını görür olmuş şu dünyada. Acaba çevirmene bir şey mi oldu, öldü mü kaldı mı, başına bir şey mi geldi değil, sanki bunun için para verip hizmetini beklemişcesine (ki öyle olsa bile yanlış), olmayan insanlığınızdan çıkıp, arkamdan atıp tutuyorsunuzya size yazıklar olsun. Şunu bilinki bu dünya sizin gibiler yüzünden kötü bir hal aldı. İnsanın içinde ufacık bir yardım etme hevesi bırakmıyorsunuz. Allah ıslah etsin.

    Bana şerefsiz diyen ve aynı hastalıklı kafada olup yorumunu beğenen 3 kişi sözüm size. Madem şerefe bu kadar önem veriyorsunuz, içinizde en ufak bir şeref kırıntısı varsa bu yamayla oynamazsınız. Ki oynayacaksınız bundan adım gibi eminim. (Zat yorumunu silmiş bile ancak gören gördü her şeyi)

    Bunun gibileri gördükçe oyunları çevirmekten soğuyorum maalesef. Ancak küçüklüğümden beri Türkçe yamalarla büyümüş biri olarak oyunları Türkçe olarak, anlayarak oynamanın verdiği hazzı iyi bilirim. O yüzden kendi çapımda çevirilere devam edeceğim. Ancak bu olanlardan çıkardığım ders ise özellikle Türkçe yama yapmak istiyorsanız, kesinlikle çıkmadan 1 gün önce bile duyurusunu yapmayacaksınız. Yoksa malumunuz.

    Yorum yazarak veyahut iyi dilekleriyle yanımda olan kişilere çok teşekkür ederim. 1 kuruş dahi kazanmadığım şu işten tek isteğim iyi dilekleriniz ve dualarınız.




  • Resmi Türkçe dil desteği, bugün gelen güncelleme ile oyuna eklendi! Herkese şimdiden keyifli oyunlar dilerim. Türkçe çeviriyle ilgili aşağıda yazdığım anekdotları okuduktan sonra oynamanızı tavsiye ederim.

    Çeviriyle alakalı birkaç şeye dikkat çekmek istiyorum;

    - Daha önceden söylediğim gibi, çeviride Türkçe karakterlerden sadece ç-Ç , ş-Ş , ö-Ö , Ü-ü harfleri olacaktır. Bu durum oyunda ki yazıların kodlama sisteminden kaynaklanmaktadır. İleride Türkçe karakterli bir sisteme geçerlerse, düzeltilme şansı var.

    - Kelimeleri ve cümleleri, oyundaki yerlerine ve sahnelere bakarak çevirme şansım olmadığı ve İngilizce de ki bazı kelimeler birden fazla anlama gelebildiği için, absürt ve saçma duran kelime veya cümleleri gördüğünüz takdirde özellikle ss (ekran görüntüsü) alarak bana bildirirseniz sevinirim. En kısa sürede düzeltip, sonraki güncellemelerde düzeltilmiş olacaktır.

    Ayrıca bir de terimler sözlüğü paylaşıyorum. Neyin nasıl çevrildiğini görmek isteyenler ve ileride olası bir çevirmen değişikliği için:
    https://docs.google.com/spreadsheets/d/1UoM1DEKrFQDml0aiob8wLODj-C3J2NGj1evvXZqzMak/edit




  • ronaldinho62 kullanıcısına yanıt

    @ronaldinho62


    elinize sağlık. sayenizde Türkçe oynamak nasip olacak.

  • ronaldinho62 kullanıcısına yanıt
    Emeğinize sağlık.Teşekkür ederim.
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.