Şimdi Ara

assassin's creed odyssey YAMA İSTEK İÇERİĞİ OKUYUN

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
56
Cevap
0
Favori
633
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
10 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar uzun zamandır animusProjesini takip ediyorum fakat yama neredeyse hiç ilerlemiyor bu oyunu biz çeviriyoruz dedikleri için de kimse çevirmeye yanaşmıyor ama gerçek şu ki AnimusProjesi bu yamayı bitirene kadar 2 tane daha Ac oyunu çıkar Çeviri ekipleri ister bağış yolu ile isterse de ücretli şekilde şu yamayı çıkarsın bekleyeni ve isteyeni çok fazla var eminim emeklerinin karşılığını alacaktır ki öncelikle benden alacaklardır çünkü sırf şu oyunun yamasını takip etmek için aktif şekilde animusprojesin de aboneyim ama görüyorum ki verdiğim paranın karşılığını 1 kuruş bile alamıyorum çünkü yamaya ne zaman baksam sinirli ve öfkeli şekilde siteyi kapatıyorum o yüzden lütfen çeviri ekipleri şu projeye bir el atsın çünkü orta da oynayacak oyun kalmadı kalitesiz dandik oyunları çevirene kadar böylesine güzel bir oyunun çevrilmesini daha doğru buluyorum inanın ingilizce kursuna gitmeye başladım artık şu dili bir öğrensem hayalim de sürekli benim gibi oyunu seven insanlara daha iyi bir deneyim sunmak var gönül ister ki bütün oyunlar türkçe dil destekli olsun ama maalesef olmuyor. Umarım çevirmen arkadaşlar sesime kulak verir ve çevredeki insanlar bu konuya destek verir çünkü biz istemedikçe kimse bize hiç bir şey vermeyecek saygılar iyi forumlar...







  • Benim kimsenin yaptığı çeviriyi baltalamaya çalışmak gibi bir amacım yok, Animus Projesi yaptığı açıklamayla benim çevirimi baltalamaya çalışmış ben de aynı şekilde cevap hakkımı kullanıyorum. Bana veya yaptığım işe bir laf edecekseniz gelecek cevabı da kabulleneceksiniz. Ben bir şey söyleyince de hemen mağdur edebiyatı yapmamalısınız.

    Çevirmek istediğiniz bir oyun olursa haber verin metnini atayım, birkaç haftada çevirin ücretli yayınlayın. Herkes memnun olur.

    Gayet ciddiyim.

    Nedense bu işten gelir elde etmeye çalışan herkes içindeki nefreti yavaş yavaş bana kusmaya başladı. Bakalım daha neler göreceğiz, ey para göster kendini!

    Bu arada kendimi kendimden başka kimseye ispatlamama da gerek yok:)
    Burada ilk oyun çeviri projem olan South Park The Fractured But Whole'dan beri kendi halimde takılıyorum, çeviri yapıyorum, paylaşıyorum.

    Birileri çıkıp yaptığım çeviriye "acele olmuş o kalitesizdir, bizimki kaliteli olacak." diyince, doğal olarak kendimi savunma gereği duyuyorum ve "yayınlasınlar bakalım şu kaliteli yamalarını görelim" diye yorum yapıyorum.

    Ama sonra ne oluyor?

    "Qnoops bize taş atıyor, balta atıyor!"
    "Öyle yazacağına alsın şu oyunu çevirsin!"
    "Qnoops'un kendini savunmaya hakkı yok, Qnoops çeviri yapsın, al şu 900K'lık satırı çeviri yap."

    Diyerek başıma üşüşüyorlar.

    Hahah. Hayal dünyasında yaşıyor bazı insanlar. =D

    Daha önce de dediğim gibi; para için milletin anasını babasını kestiği dönemde az bile yapıyorlar bana gerçi =D
    Qnoops çevirmek istiyorsa kendisine Dragon Age Inquisition metnini verebilirim. Yaklaşık 900.000 kelime Metro'yu çevirdiği hızda çevirirse 3-4 ayda çevirir, ücretsiz yayınlar. Derdinin başkalarının yaptığı çevirileri baltalamak değil, gerçekten ortaya bir şey koymak olduğunu ispatlar. Herkes memnun olur.

    Gayet ciddiyim.
    animusu daha çok beklersiniz her ay abone olduğunuz sürece o adamlar da süreyi uzaltır bu kadar basit altyazılara başlanmamış daha diğer kısımlar %86 altyazılar %0 abone olmaya devam edin 1 yıl daha belki çıkar.

    yıllarca oyun çevirenlere para yatıracağınıza ücretsiz çeviri yapan adamlara bağış da bulunun.
    Qnoops arkadaşımızın çevirileri kadar karakteri'de kaliteli. Ondan dolayı yaptığı işleri herkes beğeniyor.
    Sayesinde bir hafta'da Metro ve Call of Cthulhu'yu TR olarak oynayıp bitirdim. İki çeviride muhteşem olmuştu. Ve eminim ki şuan elinde çevirmekte olduğu kaliteli bir yapım vardır. Bakalım bekleyip göreceğiz.
    Bazı mesajları tiksinerek okuyorum. Qnoops'un malum gruplarla yarıştığı izlenimi kazanan kişilere gülüyorum. Assasins Creed Odessy, öne çıkan oynanmak istenen, birisi bu oyunun Türkçe yamasını yapsa da oynasak denilen bir yapım. Qnoops yapsa yarıştığı izlenimine mi kapılacağız? Diğer grubun yaması ağır ilerliyor hadi onu geçtim babasının malı mı ki başkası bu yamayi yapamaz diyorlar? Sorsan demokrasi olmalı diyen adamlar Qnoops'a laf atıyor. Bakınız biz bu işe gönlünü vermiş insanları çok severiz. Bir işi severek yapan insanları severiz. Siz de sevin
    adamlar yeni gelecek vampire 2 için kampanya başlatmışlar talipliler ki 1. oyunu o yüzden çeviriye almışlar.

    ancak bu oyun yaması yapan gruplar şöyle bir teklifle neden gitmez?
    hani oyun çeviri dünyasının iyiliğini düşünüyorlar ve misyonları oyunları yerelleştirmek... güya...

    firmalara mail atılsa her grup beklenen oyun firmasına oyunu ücretsiz ve gönüllü yerelleştirebileceğini ya da çok cüzi miktarda sembolik destek alabileceğini söylese firmalar ne derler?
    böyle bir durumda bir sonraki oyunda firma kendisi aynı gruba kendisi başvuru yapmaz mı?

    yani TR'de çok şeyin değişmesi gerek. Evet firmalar Türkçe'ye sıcak bakmıyorlar... Türklere de sıcak bakmıyorlar... Kimse yok korsandan falan demesin. Yerelleştirme ya ırkçılıktan ya da satışların düşük olacağını düşünmelerinden yapılmıyor. Ama bence ırkçılıktan... Bunun işaretleri çok fazla çünkü.

    Bu durumu düzeltmek için misyon edinmek yerine gelip nasıl para kırarım derdine düşen yama gruplarından kusura bakmayın hiç haz almıyorum.
  • İngilizce kursuna başlamanız takdire şayan bir hareket. Birde Türkçe noktalama işaretlerine gereken önemi verseniz çok güzel olacak. Nefesim yetmedi mesajınızı okurken.
  • animusu daha çok beklersiniz her ay abone olduğunuz sürece o adamlar da süreyi uzaltır bu kadar basit altyazılara başlanmamış daha diğer kısımlar %86 altyazılar %0 abone olmaya devam edin 1 yıl daha belki çıkar.

    yıllarca oyun çevirenlere para yatıracağınıza ücretsiz çeviri yapan adamlara bağış da bulunun.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi emrecan12bjk -- 9 Haziran 2019; 15:10:43 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: FORZAFATHER

    İngilizce kursuna başlamanız takdire şayan bir hareket. Birde Türkçe noktalama işaretlerine gereken önemi verseniz çok güzel olacak. Nefesim yetmedi mesajınızı okurken.
    Hatalarım dan dolayı kusura bakmayın hocam noktalama virgül kısmına bir türlü alışamadım düz yazmaya alıştığım için küçüklüğüm den beri :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: emrecan12bjk

    animusu daha çok beklersiniz her ay abone olduğunuz sürece o adamlar da süreyi uzaltır bu kadar basit altyazılara başlanmamış daha diğer kısımlar %86 altyazılar %0 abone olmaya devam edin 1 yıl daha belki çıkar.

    yıllarca oyun çevirenlere para yatıracağınıza ücretsiz çeviri yapan adamlara bağış da bulunun.
    bu ay içerisinde aboneliğim sona eriyor hocam bir daha abone olmamayı düşünüyorum kendi kayıpları olur bu teşekkürler düşünceleriniz için
  • En son animusun sitesine baktığımda 124 abonesi vardı şu an 83. 1.5 - 2 ay gibi bir sürede 41 abone kaybetmişler. Bu şekilde giderlerse seneye çevirmenler dışında aboneleri kalmayacak.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: FORZAFATHER

    İngilizce kursuna başlamanız takdire şayan bir hareket. Birde Türkçe noktalama işaretlerine gereken önemi verseniz çok güzel olacak. Nefesim yetmedi mesajınızı okurken.
    Bir de ayrı olacak.
  • Animus ne yapmaya çalışıyor bilmiyorum ama yolları yol değil. Adamlar diyor 3 dolara batman arkham knight yamasını alabilirsiniz. 3x7 den hesap etsek 21 tl yapıyor. Dedim ki normal bir hesap numarası verin. Verdiler sağ olsun da bu seferde 40 tl istediler. Daha sonra rakam düştüyse bilmiyorum. Youtube da paylaşıldı yama konuda açmıştım fakat oda animusun yamasıymış o yüzden kaldırma kararı alındı. Haklı olarak.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • emrecan12bjk E kullanıcısına yanıt
    aman hacı dikkat et milletin cebini soyanları ifşa edersen forumun bu kısmından 4 ay banlıyorlar anlarsın ya
  • quote:

    Orijinalden alıntı: k3kin

    aman hacı dikkat et milletin cebini soyanları ifşa edersen forumun bu kısmından 4 ay banlıyorlar anlarsın ya
    ifşalık bir durum yok abone olan insanlar da biliyor zaten bilmeyen var mı ?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi emrecan12bjk -- 9 Haziran 2019; 16:14:22 >
  • Hepinize desteği için teşekkür ederim sizin de bildiğiniz bazı çevirmenler ile görüştüm isim veya nick kesinlikle veremem kusura bakmayın şuan için bir şeyin belli olmadığını ne yapacağımızı kimse bilemez dediler kendileri süpriz bir şeyler belki olabilir çünkü animusprojesini beklersek daha 2 sene çıkmayacak gibi sizden tek isteğim bu konu altında toplanıp bu yamaya destek vermeniz eminim ki azımsanmayacak bir grup oluşturursak bu yama 3 4 ay içerisinde bizlere sunula bilir tek yapmanız gereken desteklemek teşekkürler hepinize
  • Bende animus... dan aboneliğimi sonlandıranlardanım...
    Batman oynama hevesimi kırdılar ve toplam benden 60 tl (belki daha fazla ) ücret aldılar.(Aylık abone idim ve otomatik ödeme talimatlı idi)
    Emeklerine saydım. Diğer oyun (türkçe) yamalarına saydım.
    Ve dediğiniz gibi yamalar çok geç çıkıyor.3-5 ay neyse de 1-1,5 yıl nedir yahu.üstüne yeni oyun çıkıyor ondan sonra türkçe yaması.Ya oynuyorum bir şekilde (yotube dan türkçe oynanış serilerini takip edip oralardan konusunu anlaya anlaya veyacep telefonumdan kendim çevirerek ilerliyorum ) yada hevesim kaçıyor oyuna bir daha bakmıyorum bile...
    Aslında bana göre oyunlara türkçe yama sektöründeki en büyük sorun alınan ücretler/bağışlar değil.Süre meselesi.Eğer türkçe yamalar oyunlar çıktıktan sonra 2-3 ay içerisinde çıkmış/yapılmış olsaydı kimse pek sorun etmezdi bu kadar...
    Sanırım sizlerinde anlatmak istediğiniz bu...




  • yok merak etme. bir sonraki AC Legion oyunu için daha 1 yıl 5 ay gibi bir süre vardı sanırım. 01 Aralık 2020'de çıkıyor.
    O zaman yayınlanır. Tarih verdim. Ne erken olacak ne de geç :D
  • Cok yerinde bi konu acilmis.asa yukari ayni dusuncelerdeyim sizlerle. Parayla yama satanlar yuzunden yamalarin onu tikaniyor.animus bi yama duyuriyor.masallah 2 .3 yilda bitiriyolar.
    Turkce yama sekterune QNOPS gibi kahramanlar gerekiyor:))))))

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: ismailyt

    Bende animus... dan aboneliğimi sonlandıranlardanım...
    Batman oynama hevesimi kırdılar ve toplam benden 60 tl (belki daha fazla ) ücret aldılar.(Aylık abone idim ve otomatik ödeme talimatlı idi)
    Emeklerine saydım. Diğer oyun (türkçe) yamalarına saydım.
    Ve dediğiniz gibi yamalar çok geç çıkıyor.3-5 ay neyse de 1-1,5 yıl nedir yahu.üstüne yeni oyun çıkıyor ondan sonra türkçe yaması.Ya oynuyorum bir şekilde (yotube dan türkçe oynanış serilerini takip edip oralardan konusunu anlaya anlaya veyacep telefonumdan kendim çevirerek ilerliyorum ) yada hevesim kaçıyor oyuna bir daha bakmıyorum bile...
    Aslında bana göre oyunlara türkçe yama sektöründeki en büyük sorun alınan ücretler/bağışlar değil.Süre meselesi.Eğer türkçe yamalar oyunlar çıktıktan sonra 2-3 ay içerisinde çıkmış/yapılmış olsaydı kimse pek sorun etmezdi bu kadar...
    Sanırım sizlerinde anlatmak istediğiniz bu...
    Aynen tam da bunu anlatmak istiyorum hocam çok iyi anlamışsınız sağolun




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Guest-9BF23F064

    Cok yerinde bi konu acilmis.asa yukari ayni dusuncelerdeyim sizlerle. Parayla yama satanlar yuzunden yamalarin onu tikaniyor.animus bi yama duyuriyor.masallah 2 .3 yilda bitiriyolar.
    Turkce yama sekterune QNOPS gibi kahramanlar gerekiyor:))))))
    Aynen Hocam QNOPS hocam sesimizi bir duysa olaya bir el atsa da şunları bir alaşağ etse :D
  • ismailyt İ kullanıcısına yanıt
    aynen katılıyorum Bütün eleştiriler süre sebebiyle Ücretli çeviriye başlayacaklar sürekli bilgilendirme hedef çıkış tarihi koymalıla.Ücretli yama çeviren gruplarda özel hayat bahane olmamalı bbir işten para kazanıyorsan sorumluluk duygusuyla hareket etmelisin
  • Keske baskalari cevirse de oynasak. :) Oyle demekle olmuyor ama iste bu kadar buyuk captaki oyunlarin yukunu kimse almiyor. Ceviri yapmayanlar bu isleri cok kolay saniyorlar. Kisa surede cevirir ve cikaririz diyenlere de destegimiz tam. Umarim boyle kisiler cikar. :)
  • Qnoops çevirmek istiyorsa kendisine Dragon Age Inquisition metnini verebilirim. Yaklaşık 900.000 kelime Metro'yu çevirdiği hızda çevirirse 3-4 ayda çevirir, ücretsiz yayınlar. Derdinin başkalarının yaptığı çevirileri baltalamak değil, gerçekten ortaya bir şey koymak olduğunu ispatlar. Herkes memnun olur.

    Gayet ciddiyim.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi HK-47 -- 9 Haziran 2019; 20:28:24 >
  • HK-47 kullanıcısına yanıt
    Benim kimsenin yaptığı çeviriyi baltalamaya çalışmak gibi bir amacım yok, Animus Projesi yaptığı açıklamayla benim çevirimi baltalamaya çalışmış ben de aynı şekilde cevap hakkımı kullanıyorum. Bana veya yaptığım işe bir laf edecekseniz gelecek cevabı da kabulleneceksiniz. Ben bir şey söyleyince de hemen mağdur edebiyatı yapmamalısınız.

    Çevirmek istediğiniz bir oyun olursa haber verin metnini atayım, birkaç haftada çevirin ücretli yayınlayın. Herkes memnun olur.

    Gayet ciddiyim.

    Nedense bu işten gelir elde etmeye çalışan herkes içindeki nefreti yavaş yavaş bana kusmaya başladı. Bakalım daha neler göreceğiz, ey para göster kendini!

    Bu arada kendimi kendimden başka kimseye ispatlamama da gerek yok:)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Qnoops -- 9 Haziran 2019; 20:41:31 >
  • 
Sayfa: 123
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.